Das Arbeitsprogramm legt 50 inselspezifische vorrangige Ma?nahmen im Rahmen von fünf übergeordneten Zielen fest.
工作方案規定了50個針對島嶼
優先行動,分為5個目標。
Das Arbeitsprogramm legt 50 inselspezifische vorrangige Ma?nahmen im Rahmen von fünf übergeordneten Zielen fest.
工作方案規定了50個針對島嶼
優先行動,分為5個目標。
In diesem Abschnitt befasse ich mich zun?chst mit unserem Arbeitsprogramm insgesamt.
我將首先在
節審查整個工作方案。
Das Arbeitsprogramm wird die technischen Grundlagen für die bessere Abfederung der m?glichen Auswirkungen von Klima?nderungen schaffen.
工作方案將為增強對氣候變化潛在影響
適應能力制定技術
礎。
Die allgemeine Politik, die Leitlinien und das Arbeitsprogramm der Gruppe würden im Rahmen interinstitutioneller Konsultationen festgelegt.
將通過機構間協商來確定





、準則及工作方案。
Wir müssen nun dafür sorgen, dass unser Arbeitsprogramm so angepasst wird, dass es diese Ziele und Priorit?ten unterstützt.
我們現在必須確保調整我們
工作方案,以便支持這些目標和優先事項。
Der Direktor kann für Sonderaufgaben im Zusammenhang mit dem Arbeitsprogramm der Fortbildungsakademie die Dienste von Beratern in Anspruch nehmen.
院長可就與職員學院工作方案有關
特別任務安排顧問服務。
Die Kommission ernannte au?erdem Sonderberichterstatter für zwei der neuen Themen auf ihrem Arbeitsprogramm, n?mlich Verantwortlichkeit internationaler Organisationen und gemeinsame Nutzung natürlicher Ressourcen.
委員會還指定了特別報告員,負責委員會工作方案中
兩個新題目——國際組織
責任和共有
自然資源。
Die ehrgeizigen, miteinander verknüpften Ziele der Millenniums-Erkl?rung lassen eine noch viel gr??ere Notwendigkeit erkennen, das Arbeitsprogramm der Organisation in einer weitaus st?rker integrierten Weise anzugehen.
《千年宣言》雄心勃勃、相互聯系
目標暗示,
組織更需要以綜合性更強
方式處理其工作方案。
Schlie?lich beschloss die Konferenz ein umfassendes Arbeitsprogramm für den Ausschuss für Wissenschaft und Technologie.
最后,會議通過了科學技術委員會
工作方案。
Die Informations- und Kommunikationstechnologie ist ein Schlüsselelement des Reformprozesses des Generalsekret?rs, mit dem das Arbeitsprogramm der Organisation enger mit ihren Priorit?ten in Einklang gebracht werden soll.
信息和通信技術是秘書長改革進程
重要組成部分,目
在于將
組織
工作方案同其優先事項更緊密地結合起來。
Das AIAD ersucht au?erdem die Hauptabteilungen, die seine Klienten sind, Angaben über ihre Aufsichtsbedürfnisse zu machen, um diese soweit m?glich in das Arbeitsprogramm einbeziehen zu k?nnen.
此外,監督廳正在請各服務對象部門就其監督需要提出建議,并盡可能將其納入工作方案。
Dies verschafft uns eine Gelegenheit, das Arbeitsprogramm gründlich zu überprüfen und zu aktualisieren und einen Programmhaushaltsplan zu verabschieden, der mit unseren vereinbarten Priorit?ten im Einklang steht.
這使我們有機會徹底審查和修訂工作方案,通過
方案預算要與我們商定
優先事項相配合。
Auf der Programmebene beschloss die Konferenz der Vertragsparteien ein neues Arbeitsprogramm für die biologische Vielfalt von Inseln.
締約方大會在方案一級上通過了有關島嶼生物多樣性
新方案。
Ein Kernstück der Verwaltungspolitik der Kommission für die Endphase ihrer T?tigkeit ist die Strategie, das vorhandene Personal langfristig zu binden, damit das Arbeitsprogramm planm??ig abgeschlossen werden kann.
委員會關于
委員會
工作
最后階段
管理


石包括一項留住現有工作人員
戰略,以便按計劃完成工作方案。
Nach der Resolution 1284 (1999) müssen die überwachungs-, Verifikations- und Inspektionskommission der Vereinten Nationen (UNMOVIC) und die Internationale Atomenergie-Organisation (IAEO) ihr Arbeitsprogramm dem Rat zur Genehmigung vorlegen.
按照第1284(1999)號決議,聯合國監測、核查和視察委員會(監核視委)和國際原子能機構(原子能機構)必須將其工作方案提交安理會批準。
Das Arbeitsprogramm meiner Sonderberaterin für Gleichstellungsfragen und Frauenf?rderung und der Abteilung Frauenf?rderung hat zu den Erkenntnissen und den Forschungsarbeiten zur Rolle der Frau in der Friedensschaffung beigetragen.
我
性別問題和提高婦女地位特別顧問以及提高婦女地位司
工作方案有助于研究婦女在建立和平中
作用并取得研究成果。
Auf Grund der fehlenden übereinstimmung über ihr Arbeitsprogramm ist die fachliche Arbeit erneut blockiert worden, selbst in Bezug auf diejenigen Fragen, in denen ein Konsens über die Aufnahme von Verhandlungen herrscht.
即使在一些問題上達成了共識,可以開展談判,但對裁軍談判會議
工作方案達不成協議,結果實務工作一再受阻。
Es k?nnte darüber hinaus dem Exekutivausschuss ein Arbeitsprogramm vorschlagen und dieses verwalten und dem Ausschuss so helfen, sich zu dem beschlie?enden Organ zu entwickeln, das der Generalsekret?r in seinen Reformpl?nen vorgesehen hatte.
它還可提議并管理和安執委會
身
議程,這樣有助于按照秘書長最初
改革方案
設想,將
委員會轉變為一個決
機構。
Den assoziierten Mitarbeitern ist es gestattet, ihre Arbeit an der Akademie fortzusetzen, wobei von ihnen erwartet wird, dass sie in Angelegenheiten, die mit dem Arbeitsprogramm der Akademie zusammenh?ngen, Rat und Hilfe gew?hren.
聯系合作者可在學院進行工作,并應就與學院工作方案有關
問題提供咨詢意見和協助。
Die Mitglieder des Sicherheitsrats ermutigen den Ratspr?sidenten, eine gestraffte vorl?ufige Vorschau auf das monatliche Arbeitsprogramm auf den Webseiten des Rates zu ver?ffentlichen, nachdem es an die Ratsmitglieder verteilt wurde.
安全理事會成員鼓勵安理會主席在向安理會成員分發工作方案之后,盡早通過安理會網站,發表簡潔
每月暫定工作預報。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表
軟件
觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。