Die Firma mu? für den Schaden(Verlust) aufkommen.
公司必須負責賠償損失。
而來
云層
責任)
孩子們賠償損失。
下降/上升額
,扳
,扣
;
,照顧,關心;Die Firma mu? für den Schaden(Verlust) aufkommen.
公司必須負責賠償損失。
Er wollte niemanden neben sich aufkommen lassen.
他不容許有人和他分庭抗禮(或競爭)。
Bei der Sammlung ist eine betr?chtliche Summe aufgekommen.
(口)募捐弄到了一大筆錢。
Ich sage das, um keine Mi?verst?ndnisse aufkommen zu lassen.
我說這話是為了避免發生誤會。
Umfang und Konfiguration der VN-Truppen für komplexe Eins?tze dürfen bei potenziellen Friedensst?rern keinen Zweifel daran aufkommen lassen, für welche Option sich die Organisation entschieden hat.
進行復雜行
聯合國部隊應有充分
規模和
,
可能
破壞者不會在考慮聯合國會采取何種做法方面心存僥幸。
Es ist fraglich, ob er noch einmal aufkommt.
他能不能再恢復健康很成問題。
Um im Hinblick auf diese Frage m?glichst wenige Missverst?ndnisse aufkommen zu lassen, werde ich dafür Sorge tragen, dass das System der Vereinten Nationen seinen Ressourcenbedarf so klar wie m?glich begründet.
本組織為盡量減少對此問題
誤傳,我將致力保證聯合國系統盡可能說明其資源需要。
Das AIAD war zudem der Ansicht, dass die Vereinten Nationen für die der Organisation zuzuschreibenden Verz?gerungen nicht aufkommen sollten, da der Auftragnehmer auf Grund dessen, dass er die Verz?gerungen nicht innerhalb der vorgeschriebenen Frist von 28 Tagen gemeldet hatte, vertragsbrüchig war.
監督廳還認為,聯合國不應對歸因于本組織
拖延進行賠償,因為該承包人未在規定
28天內通報拖延情況,這是違約行為。
Gegenstand: Vorhandensein eines angemessenen Mechanismus für die Kontrolle der effizienten, wirtschaftlichen und wirksamen Bearbeitung von Antr?gen auf Erstattung medizinischer Kosten, um sicherzustellen, dass die Organisation nur für die erstattungsf?higen Aufwendungen aufkommt (siehe auch 158)
評估是否存在適當
管制機制以有效、經濟和切實
方式處理醫藥報銷單,
本組織只支付合乎報銷規定
數額。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自
生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件
觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。