Ich grü?e dich in herzlicher Freundschaft (Verbundenheit).
向你致以真誠友好的(親切的)問候。
死
交

的友誼
;
,來往;
,合作
,共同
活;
;Ich grü?e dich in herzlicher Freundschaft (Verbundenheit).
向你致以真誠友好的(親切的)問候。
Die ganze Freundschaft nahm an dem Begr?bnis teil.
所有親戚都參加了葬禮。
Dieses Ereignis warf einen Schatten auf ihre Freundschaft.
這件事給他們的友誼投下了陰影。
Ihre Freundschaft (Ihr Verh?ltnis) erkaltet immer mehr.
他們的友誼(
)
來
冷淡了。
Vor einige Jahre habe ich eine Freundschaft mit Martin geschlo?en.
幾年前我和馬丁就是朋友了。
Ihre entzweigegangene Freundschaft l??t sich nicht wieder zusammenkitten.
(口)他們
已破裂的友誼不能再恢復了。
Diese Wochen waren eine Zerrei?probe für unsere Freundschaft.
這幾周是對我們友誼的嚴峻考驗。
Unsere Freundschaft beruht auf der Basis, dass jeder den anderen respektiert.
我們的友誼建立在彼此尊重的基礎上。
Ihre Freundschaft l??t sich nicht wieder kitten.
他們的友誼不能再重新恢復了。
Tauziehen hat die Freundschaft unter Kollegen gef?rdert.
拔河比賽促進了同事
的友誼。
Unsere Freundschaft pr?gt sich mir tief ins Ged?chtnis.
我們
的友情深深地銘刻在我心里。
Der Pr?sident wollte durch seinen Besuch die Freundschaft zwischen den beiden V?lkern vertiefen.
總統想通過他的訪問加深兩國人民的友誼。
Die Freundschaft zwischen Marx und Engels hielt durch das ganze Leben.
馬克思和恩格斯的友誼持續終
。
Unsere Freundschaft erleidet dadurch keinen Abbruch.
這無損于我們的友誼。
Sie haben immer gute Freundschaft gehalten.
他們始終保持著親密的友誼。
Misstrauen ist der Tod aller Freundschaft.
不信任意味著一切友誼的結束。
Zwischen Katzen exisitiert selbstverst?ndlich auch Freundschaft.
貓
也當然存在友誼。
Eine Freundschaft geht aus dem Leim.
(口)友誼破裂了。
Die Freundschaft hat einen Knacks bekommen.
友誼出現了裂痕。
Die Freundschaft gibt ihm neuen Aufschwung.
友誼使他精神重新振奮。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動
成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。