1. <button id="k5phc"><b id="k5phc"></b></button>
          <blockquote id="k5phc"><tbody id="k5phc"></tbody></blockquote>

          <pre id="k5phc"><dfn id="k5phc"><thead id="k5phc"></thead></dfn></pre>
          中文成人无字幕乱码精品区,精品国产高清自在线一区二区,国产欧美日韩不卡一区二区三区 ,高跟丝袜一区二区三区,在线欧美精品二区三区,七七AV,伊人久久亚洲综合影院首页,日韩一区二区av
          詞條糾錯
          X

          Mosambik

          您還沒有登錄,點這里登錄注冊
          登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
          德漢-漢德詞典中發現10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「德語助手」授權一個

          Mosambik

          Mo·sam·bik [mozam`bik, -`bi:k]發音
          全球
          生詞本: 添加筆記:
          有獎糾錯
          | 劃詞
          莫桑比克。非洲東南部國家。
          Mozambique
          【地名】
          ->Mocambique
          歐 路 軟 件

          Finanzierung der Operation der Vereinten Nationen in Mosambik.

          聯合國莫桑比克行動經費的籌措。

          Jemen, Kambodscha und Mosambik haben die Millenniumsziele ihren nationalen Priorit?ten und Gegebenheiten angepasst.

          柬埔寨、莫桑比克和也門對千年發展目標進行了調整,使其符合本國的優先事項和具體情況。

          Als Vertreter der Pr?sidentschaft der Afrikanischen Union gab Francisco Madeira, Pr?sidentschaftsminister für parlamentarische und diplomatische Angelegenheiten Mosambiks, Schlussbemerkungen ab.

          莫桑比克主管議會和外交事務的部長弗朗西斯科·馬德拉代表非洲聯盟主席發表了最后意見。

          Im Rahmen anderer vom UNDP finanzierter Projekte, die das Büro in Mosambik und in Südafrika ausführen soll, werden ?hnliche Regelungen getroffen.

          莫桑比克和南非,也正在由項目廳執行的開發計劃署出資的其他項目內作出類。

          In den sechs ausgew?hlten L?ndern - ?thiopien, Burkina Faso, Ghana, Malawi, Mosambik und die Vereinigte Republik Tansania - sollen intensivierte Ma?nahmen ergriffen werden.

          現已選定在下列六個國家加緊采取行動:布基納法索、埃塞俄比亞、加納、馬拉維、莫桑比克和坦桑亞聯合共和國。

          Im vergangenen Jahrzehnt wurden Entwaffnungs-, Demobilisierungs- und Wiedereingliederungsaufgaben in verschiedene Friedenssicherungsmandate aufgenommen, so unter anderem in diejenigen für Angola, Kambodscha, Liberia und Mosambik.

          在過去十年期間,解除武裝、復員和重返社會任務都被列入一些維持和平的任務,除其他外包括在哥拉、柬埔寨、利比里亞和莫桑比克的任務權。

          In den 1990er Jahren organisierten oder beobachteten die Vereinten Nationen die grundlegend wichtigen Wahlen und Wahlprozesse in El Salvador, Kambodscha, Mosambik, Osttimor und Südafrika.

          在20世紀90年代,聯合國組織觀察了具有里程碑意義的柬埔寨、東帝汶、薩爾瓦多、莫桑比克和南非選舉。

          Dies war in Mosambik und Burundi der Fall, wo die Gemeinschaft Sant'Egidio ein unparteiisches Umfeld für die Kommunikation und Verhandlungen zwischen entzweiten Gruppen bot.

          莫桑比克和布隆迪情況就是這樣,在那里Community of Sant'Egidio使對立的集團能在一種公正的環境進行交流和談判。

          Er betonte au?erdem, dass die Afrikanische Union, mit Unterstützung durch Truppen aus ?thiopien, Mosambik und Südafrika, im Friedensprozess in Burundi eine wichtige Rolle gespielt habe.

          他強調指出,非洲聯盟,在埃塞俄比亞、莫桑比克和南非部隊的支持下,在布隆迪的和平進程發揮了重要作用。

          Die gro?zügige Unterstützung durch die Geber erm?glichte es dem WFP, rasch Kapazit?ten zu mobilisieren, um Millionen von Menschen in Lesotho, Malawi, Mosambik, Sambia, Simbabwe und Swasiland zu helfen.

          捐助者慷慨支持,使糧食計劃署能夠迅速調動能力援助萊索托、馬拉維、莫桑比克、斯威士蘭、贊比亞和津巴布韋等國數以百萬計的人民。

          In vier afrikanischen L?ndern - Kap Verde, Mosambik, Ruanda und Vereinigte Republik Tansania - wird derzeit ein innovatives Pilotprojekt der Vereinten Nationen für eine koh?rentere Programmdurchführung auf Landesebene umgesetzt.

          佛得角、莫桑比克、盧旺達、坦桑亞聯合共和國四個非洲國家正在進行一個具有創新性的聯合國試點項目,目的是使國家一級的方案交付做到更加協調一致。

          Mosambik hat der Welt gezeigt, wie viel sich erreichen l?sst, wenn nationaler Wille und internationale Hilfe aufeinandertreffen und die Menschen Vertrauen in den Frieden setzen und gemeinsam darauf hinarbeiten.

          莫桑比克已經向全世界證明,當全國的決心和國際的援助齊心協力的時候,當人民信任和平并為和平共同努力的時候,能夠取得多少成績。

          Bei den Naturkatastrophen in Madagaskar und Mosambik konnte das UNICEF Soforthilfe mit der l?ngerfristigen Wiederer?ffnung von Schulen verbinden, um so die Normalit?t herzustellen, derer Kinder zur überwindung solcher pl?tzlichen Umw?lzungen am meisten bedürfen.

          在馬達加斯加和莫桑比克境內發生自然災害時,兒童基金會能夠把緊急救濟與學校復課的長期工作結合起來,創造兒童最需要的正常狀態,使他們忘掉這種突然發生的混亂。

          Bei den beteiligten Friedensstiftern kann es sich um Abgesandte von Regierungen, Staatengruppen, Regionalorganisationen oder der Vereinten Nationen handeln oder auch um inoffizielle und nichtstaatliche Gruppen, wie beispielsweise im Falle der Verhandlungen, die zu einem Friedensabkommen für Mosambik führten.

          建立和平者可能是政府、國家集團、區域組織或聯合國的使者,或他們可能是非官方和非政府的團體,例如導致莫桑比克和平協定的談判就是如此。

          Der Rat sollte daher bereit sein, im Bedarfsfall den Ausschuss für Folgema?nahmen zu unterstützen, der aus den in der Demokratischen Republik Kongo residierenden Botschaftern und Vertretern der st?ndigen Ratsmitglieder sowie Angolas, Sambias, Südafrikas, Mosambiks, Kanadas und Belgiens besteht.

          后續工作委員會由理會各常任理事國以及哥拉、贊比亞、南非、莫桑比克、加拿大和比利時駐剛果共和國的大使和代表組成。

          Die FAO unterstützte Mitgliedstaaten in Afrika beim Kapazit?tsaufbau, im Bereich technische Hilfe, bei der Erarbeitung, Umsetzung, überwachung und Evaluierung von Leitlinien und Strategien (zum Beispiel in Eritrea, Mosambik, Nigeria, Südafrika, Swasiland und der Vereinigten Republik Tansania) sowie bei der Ausarbeitung von Regionalprogrammen für Ern?hrungssicherheit und bei der Unterstützung regionaler Wirtschaftsorganisationen.

          糧農組織在以下方面對非洲會員國提供了支助:能力建設、技術援助及政策和戰略的制定、執行、監測和評價(例如在厄立特里亞、莫桑比克日利亞、斯威士蘭、南非和坦桑亞);制定糧食全區域方案以及支助區域經濟組織。

          In anderen L?ndern wie Angola, Bolivien, Georgien, Guatemala, Indonesien, Kroatien, Malawi, Mosambik, Pakistan und den Philippinen betreffen die Programme der Vereinten Nationen nationale Justizstrategien und Entwicklungspl?ne, den Zugang zur Justiz, Rechtsaufkl?rung und St?rkung der Rechtsstellung, die Bek?mpfung der Korruption, die organisierte Kriminalit?t, darunter Aktivit?ten zur Bek?mpfung des Menschenhandels, den Opfer- und Zeugenschutz, die Geschlechtergerechtigkeit, Gerechtigkeit für Kinder, die Verfassungsreform und die Rechtsreform, so auch in Bezug auf den Flüchtlingsschutz.

          在其他國家,如哥拉、玻利維亞、克羅地亞、格魯吉亞、危地馬拉、印度西亞、馬拉維、莫桑比克、巴基斯坦和菲律賓,聯合國的方案擬訂涉及到國家司法戰略和發展計劃;訴諸法律;法律意識和增強力量;打擊腐?。挥薪M織犯罪,包括反販賣活動;受害人和證人保護;性別司法;兒童司法;憲法改革;以及法律改革,包括難民保護。

          聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。

          顯示所有包含 Mosambik 的德語例句
          • 微信二維碼

            關注我們的微信

          • 手機客戶端二維碼

            下載手機客戶端

          贊助商鏈接

          德語助手
          《德語助手》是專業的德語學習軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語變位參考、德語百科全書。是德語學習者必備的工具。
          soft.godic.net

          德語口語對話

          零基礎沖關學德語

          德語學習網
          提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學習站點
          de.tingroom.com

          同濟大學-同濟網
          同濟大學門戶網站
          www.tongji.net

          德國開元網
          德國華人門戶
          www.kaiyuan.de

          德奧德語
          德奧德語
          www.mydede.com

          中國德語界
          中國德語界
          www.germancn.com

          ABCDV德國網絡論壇
          德國留學專業網站
          www.abcdvbbs.net

          您還沒有登錄,點這里登錄注冊
          生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。
          主站蜘蛛池模板: 一级一级一片免费| 不卡无码av| 激情97综合亚洲色婷婷五 | 欧美另类精品xxxx| 天堂AV无码大芭蕉伊人AVapp| 国精品人妻无码一区免费视频电影| 粉嫩av一区二区在线观看| 精品国产成人一区二区| 丁香五月天堂网| 香蕉久人久人青草青草| 久久99热久久99精品| 国产精品一线天在线播放| 极品丰满久久久久熟妇| 一区二区丝袜美腿视频| 欧美乱大交xxxxx潮喷l头像| 国产高清一级夜夜爽| 青草免费在线观看| 视频一区视频二区中文字幕| 激情偷拍av| 国产无遮挡猛进猛出免费软件| 色屁屁www影院免费观看入口 | 国产成人无码一区二区在线播放 | 久热这里只有精品视频6| 国产熟女精品视频| 看免费真人视频网站| 国产午夜一级鲁丝片| 无码四区| av一本久道久久波多野结衣| 夜夜爱夜鲁夜鲁很鲁| 欧美在线看片a免费观看| 亚洲最大成人网站| 亚洲精品欧美二区三区中文字幕| 秋霞国产午夜伦午夜福利片| 韩国美女av一区二区三区四区| 久久久久国产精品人妻aⅴ天堂 | 在线黄色av网址| 级毛片内射视频| 亚洲国产迷| 夜夜添无码试看一区二区三区 | 人妻?制服?丝袜| 国产精品青青在线观看爽香蕉|