Finanzierung der Operation der Vereinten Nationen in Mosambik.
聯合國莫桑比克行動經費的籌措。
Finanzierung der Operation der Vereinten Nationen in Mosambik.
聯合國莫桑比克行動經費的籌措。
Jemen, Kambodscha und Mosambik haben die Millenniumsziele ihren nationalen Priorit?ten und Gegebenheiten angepasst.
柬埔寨、莫桑比克和也門對千年發展目標進行了調整,使其符合本國的優先事項和具體情況。
Als Vertreter der Pr?sidentschaft der Afrikanischen Union gab Francisco Madeira, Pr?sidentschaftsminister für parlamentarische und diplomatische Angelegenheiten Mosambiks, Schlussbemerkungen ab.
莫桑比克主管議會和外交事務的部長弗朗西斯科·馬德拉代表非洲聯盟主席發表了最后意見。
Im Rahmen anderer vom UNDP finanzierter Projekte, die das Büro in Mosambik und in Südafrika ausführen soll, werden ?hnliche Regelungen getroffen.
在莫桑比克和南非,也正在由項目廳執行的開發計劃署出資的其他項目內作出類

。
In den sechs ausgew?hlten L?ndern - ?thiopien, Burkina Faso, Ghana, Malawi, Mosambik und die Vereinigte Republik Tansania - sollen intensivierte Ma?nahmen ergriffen werden.
現已選定在下列六個國家加緊采取行動:布基納法索、埃塞俄比亞、加納、馬拉維、莫桑比克和坦桑
亞聯合共和國。
Im vergangenen Jahrzehnt wurden Entwaffnungs-, Demobilisierungs- und Wiedereingliederungsaufgaben in verschiedene Friedenssicherungsmandate aufgenommen, so unter anderem in diejenigen für Angola, Kambodscha, Liberia und Mosambik.
在過去十年期間,解除武裝、復員和重返社會任務都被列入一些維持和平的任務
權
,除其他外包括在
哥拉、柬埔寨、利比里亞和莫桑比克的任務
權。
In den 1990er Jahren organisierten oder beobachteten die Vereinten Nationen die grundlegend wichtigen Wahlen und Wahlprozesse in El Salvador, Kambodscha, Mosambik, Osttimor und Südafrika.
在20世紀90年代,聯合國組織觀察了具有里程碑意義的柬埔寨、東帝汶、薩爾瓦多、莫桑比克和南非選舉。
Dies war in Mosambik und Burundi der Fall, wo die Gemeinschaft Sant'Egidio ein unparteiisches Umfeld für die Kommunikation und Verhandlungen zwischen entzweiten Gruppen bot.
在莫桑比克和布隆迪情況就是這樣,在那里Community of Sant'Egidio使對立的集團能在一種公正的環境
進行交流和談判。
Er betonte au?erdem, dass die Afrikanische Union, mit Unterstützung durch Truppen aus ?thiopien, Mosambik und Südafrika, im Friedensprozess in Burundi eine wichtige Rolle gespielt habe.
他強調指出,非洲聯盟,在埃塞俄比亞、莫桑比克和南非部隊的支持下,在布隆迪的和平進程
發揮了重要作用。
Die gro?zügige Unterstützung durch die Geber erm?glichte es dem WFP, rasch Kapazit?ten zu mobilisieren, um Millionen von Menschen in Lesotho, Malawi, Mosambik, Sambia, Simbabwe und Swasiland zu helfen.
捐助者慷慨支持,使糧食計劃署能夠迅速調動能力援助萊索托、馬拉維、莫桑比克、斯威士蘭、贊比亞和津巴布韋等國數以百萬計的人民。
In vier afrikanischen L?ndern - Kap Verde, Mosambik, Ruanda und Vereinigte Republik Tansania - wird derzeit ein innovatives Pilotprojekt der Vereinten Nationen für eine koh?rentere Programmdurchführung auf Landesebene umgesetzt.
佛得角、莫桑比克、盧旺達、坦桑
亞聯合共和國四個非洲國家正在進行一個具有創新性的聯合國試點項目,目的是使國家一級的方案交付做到更加協調一致。
Mosambik hat der Welt gezeigt, wie viel sich erreichen l?sst, wenn nationaler Wille und internationale Hilfe aufeinandertreffen und die Menschen Vertrauen in den Frieden setzen und gemeinsam darauf hinarbeiten.
莫桑比克已經向全世界證明,當全國的決心和國際的援助齊心協力的時候,當人民信任和平并為和平共同努力的時候,能夠取得多少成績。
Bei den Naturkatastrophen in Madagaskar und Mosambik konnte das UNICEF Soforthilfe mit der l?ngerfristigen Wiederer?ffnung von Schulen verbinden, um so die Normalit?t herzustellen, derer Kinder zur überwindung solcher pl?tzlichen Umw?lzungen am meisten bedürfen.
在馬達加斯加和莫桑比克境內發生自然災害時,兒童基金會能夠把緊急救濟與學校復課的長期工作結合起來,創造兒童最需要的正常狀態,使他們忘掉這種突然發生的混亂。
Bei den beteiligten Friedensstiftern kann es sich um Abgesandte von Regierungen, Staatengruppen, Regionalorganisationen oder der Vereinten Nationen handeln oder auch um inoffizielle und nichtstaatliche Gruppen, wie beispielsweise im Falle der Verhandlungen, die zu einem Friedensabkommen für Mosambik führten.
建立和平者可能是政府、國家集團、區域組織或聯合國的使者,或他們可能是非官方和非政府的團體,例如導致莫桑比克和平協定的談判就是如此。
Der Rat sollte daher bereit sein, im Bedarfsfall den Ausschuss für Folgema?nahmen zu unterstützen, der aus den in der Demokratischen Republik Kongo residierenden Botschaftern und Vertretern der st?ndigen Ratsmitglieder sowie Angolas, Sambias, Südafrikas, Mosambiks, Kanadas und Belgiens besteht.
后續工作委員會由
理會各常任理事國以及
哥拉、贊比亞、南非、莫桑比克、加拿大和比利時駐剛果共和國的大使和代表組成。
Die FAO unterstützte Mitgliedstaaten in Afrika beim Kapazit?tsaufbau, im Bereich technische Hilfe, bei der Erarbeitung, Umsetzung, überwachung und Evaluierung von Leitlinien und Strategien (zum Beispiel in Eritrea, Mosambik, Nigeria, Südafrika, Swasiland und der Vereinigten Republik Tansania) sowie bei der Ausarbeitung von Regionalprogrammen für Ern?hrungssicherheit und bei der Unterstützung regionaler Wirtschaftsorganisationen.
糧農組織在以下方面對非洲會員國提供了支助:能力建設、技術援助及政策和戰略的制定、執行、監測和評價(例如在厄立特里亞、莫桑比克、
日利亞、斯威士蘭、南非和坦桑
亞);制定糧食
全區域方案以及支助區域經濟組織。
In anderen L?ndern wie Angola, Bolivien, Georgien, Guatemala, Indonesien, Kroatien, Malawi, Mosambik, Pakistan und den Philippinen betreffen die Programme der Vereinten Nationen nationale Justizstrategien und Entwicklungspl?ne, den Zugang zur Justiz, Rechtsaufkl?rung und St?rkung der Rechtsstellung, die Bek?mpfung der Korruption, die organisierte Kriminalit?t, darunter Aktivit?ten zur Bek?mpfung des Menschenhandels, den Opfer- und Zeugenschutz, die Geschlechtergerechtigkeit, Gerechtigkeit für Kinder, die Verfassungsreform und die Rechtsreform, so auch in Bezug auf den Flüchtlingsschutz.
在其他國家,如
哥拉、玻利維亞、克羅地亞、格魯吉亞、危地馬拉、印度
西亞、馬拉維、莫桑比克、巴基斯坦和菲律賓,聯合國的方案擬訂涉及到國家司法戰略和發展計劃;訴諸法律;法律意識和增強力量;打擊腐?。挥薪M織犯罪,包括反販賣活動;受害人和證人保護;性別司法;兒童司法;憲法改革;以及法律改革,包括難民保護。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。