1. <button id="k5phc"><b id="k5phc"></b></button>
          <blockquote id="k5phc"><tbody id="k5phc"></tbody></blockquote>

          <pre id="k5phc"><dfn id="k5phc"><thead id="k5phc"></thead></dfn></pre>
          中文成人无字幕乱码精品区,精品国产高清自在线一区二区,国产欧美日韩不卡一区二区三区 ,高跟丝袜一区二区三区,在线欧美精品二区三区,七七AV,伊人久久亚洲综合影院首页,日韩一区二区av
          詞條糾錯
          X

          Osttimor

          您還沒有登錄,點這里登錄注冊
          登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
          德漢-漢德詞典中發現10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「德語助手」授權一個

          Osttimor

          發音 生詞本: 添加筆記:
          有獎糾錯
          | 劃詞
          名】
          汶<亞洲>

          Anders gearteten Herausforderungen sehen sich die Vereinten Nationen im Kosovo und in Osttimor gegenüber.

          聯合國在科索沃和遇到了另一類挑戰。

          In Osttimor fanden im letzten Jahr au?erordentliche Entwicklungen statt.

          過去一年,發生了不尋常的事態發展。

          Der Rat ist entschlossen, die Sicherheit des Personals der Vereinten Nationen in Osttimor zu gew?hrleisten.

          安理會決心確保駐的聯合國人員的安全和保障。

          Beispiele für diese Zusammenarbeit finden sich unter anderem in Osttimor und Haiti.

          除其他區之外,這種合作的例子還可以見之于和海

          Osttimor erreichte seine Unabh?ngigkeit, und in Sierra Leone fanden friedliche Pr?sidentschafts- und Parlamentswahlen statt.

          獲得獨立,塞拉利昂舉行了和平的總統選舉和議會選舉。

          Die Situation in Osttimor w?hrend seines übergangs zur Unabh?ngigkeit.

          向獨立過渡期間的形勢。

          Er begrü?t au?erdem die Aufnahme von Frauen in die politischen Entscheidungsgremien in Burundi, Somalia und Osttimor.

          布隆迪、索馬里和婦女參加治決策機構也使安理會受到鼓舞。

          Die UNTAET wurde durch einen neuen, verkleinerten Friedenssicherungseinsatz, die Unterstützungsmission der Vereinten Nationen in Osttimor (UNMISET), ersetzt.

          汶過渡當局已經由一個新的、規模較小的維持和平行動(聯合國())所取代。

          Eine AIAD-Prüfung in Osttimor ergab, dass die von den Durchführungspartnern übernommenen Rechnungslegungs- und internen Kontrollsysteme verst?rkt werden müssen.

          監督廳在進行的審計發現,需要加強執行伙伴的會計和內部控制制度。

          Der Sicherheitsrat bekundet der Führung Osttimors seine nachdrückliche Unterstützung bei der übernahme der Regierungsgewalt über den neuen, souver?nen Staat Osttimor.

          “在汶領導人掌權治理這個新主權國家之時,安全理事會向他們表示堅決持。

          Der Rat anerkennt in dieser Hinsicht die von der Regierung Indonesiens, der UNTAET und dem Volk von Osttimor bewiesene Kooperationsbereitschaft.

          安理會在這方面表彰印度尼西亞府、汶過渡當局和人民表現的合作精神。

          Der Sicherheitsrat bekundet der übergangsverwaltung der Vereinten Nationen in Osttimor seinen Dank für ihren Beitrag zu einem reibungslosen und repr?sentativen Wahlprozess.

          “安全理事會對聯合國過渡行當局促成選舉過程順利開展并具有代表性表示贊賞。

          Der bittere Konflikt in Osttimor führte zur Vertreibung von mehr als 75?Prozent der Bev?lkerung, die gr??tenteils die Grenze zu Westtimor überquerte.

          發生的殘酷沖突導致75%以上的人口流離失所,其中許多人進入了西汶。

          Der Rat begrü?t au?erdem die erheblichen Fortschritte, die im Hinblick auf die Herstellung normaler Beziehungen zwischen Osttimor und Indonesien erzielt worden sind.

          安理會還歡迎和印度尼西亞之間在建立穩健關系方面取得的顯著進展。

          Das Amt des Hohen Flüchtlingskommissars und seine Partner gew?hrten etwa 160.000?Flüchtlingen Schutz und Hilfe, die auch umfangreiche Wiederaufbauarbeiten der Wohnbauten in Osttimor umfasste.

          難民專員辦事處及其伙伴向大約16萬難民提供了保護和援助,包括廣泛重建的住房。

          In den 1990er Jahren organisierten oder beobachteten die Vereinten Nationen die grundlegend wichtigen Wahlen und Wahlprozesse in El Salvador, Kambodscha, Mosambik, Osttimor und Südafrika.

          在20世紀90年代,聯合國組織觀察了具有里程碑意義的柬埔寨、、薩爾瓦多、莫桑比克和南非選舉。

          Zwei Wahlprozesse, die im vergangenen Jahr stattgefunden haben, sollten wegen ihres Erfolgs besonders erw?hnt werden: die Parlaments- und Pr?sidentschaftswahlen in Osttimor und die Pr?sidentschaftswahlen in Sierra Leone.

          應特別指出,在過去一年中有兩個選舉取得成功:議會選舉和總統選舉及塞拉利昂的總統選舉。

          Die Eins?tze in Osttimor und im Kosovo (Bundesrepublik Jugoslawien) sind die komplexesten und in mancher Hinsicht anspruchsvollsten, die es in der Geschichte der Vereinten Nationen jemals gegeben hat.

          聯合國在和南斯拉夫聯盟共和國科索沃的行動是聯合國有史以來最復雜的,從某些方面來說也是最艱巨的。

          Im Berichtszeitraum setzte Timor-Leste mit Hilfe der Unterstützungsmission der Vereinten Nationen in Osttimor (UNMISET) und der Organisationen der Vereinten Nationen die Schaffung beziehungsweise St?rkung seiner nationalen Institutionen fort.

          在本報告所述期間,汶繼續在聯合國和聯合國各機構的協助下建設和加強國家機構。

          Darüber hinaus unterstützte das Amt meinen Sonderbeauftragten für Osttimor bei der Konzipierung des humanit?ren Anteils der UNTAET sowie bei seiner Ausstattung mit Personal und Finanzmitteln für die Anfangsphase.

          人道協調廳還協助我的問題特別代表為汶過渡當局人道主義部門進行規劃,配置人員和提供初步經費。

          聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。

          顯示所有包含 Osttimor 的德語例句
          • 微信二維碼

            關注我們的微信

          • 手機客戶端二維碼

            下載手機客戶端

          贊助商鏈接

          德語助手
          《德語助手》是專業的德語學習軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語變位參考、德語百科全書。是德語學習者必備的工具。
          soft.godic.net

          德語口語對話

          零基礎沖關學德語

          德語學習網
          提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學習站點
          de.tingroom.com

          同濟大學-同濟網
          同濟大學門戶網站
          www.tongji.net

          德國開元網
          德國華人門戶
          www.kaiyuan.de

          德奧德語
          德奧德語
          www.mydede.com

          中國德語界
          中國德語界
          www.germancn.com

          ABCDV德國網絡論壇
          德國留學專業網站
          www.abcdvbbs.net

          您還沒有登錄,點這里登錄注冊
          生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。
          主站蜘蛛池模板: 国产成人精品一区二区三区无码| 国产精品老熟女400部| 亚洲日本乱码熟妇色精品| 亚洲成在人线免费观看| 无码国产片观看| 亚洲国产成人av在线观看| 4438成人五月丁香综合| 国产精品三级国产电影| 成人无码免费一区二区三区| 一本一本久久A久久精品综合不卡 一区二区国产高清视频在线 | 欧美精品亚洲精品日韩精品| 日韩欧群交p片内射中文| 亚洲天堂中文字幕在线| 亚洲日韩精品一区二区三区| 韩国一区二区三区| 操影视| 丰满日韩放荡少妇无码视频| 日韩精品一区二区三区色| 亚洲熟女1P| 国产欧美日韩精品a在线观看| 天天操国产| 西西人体444www高清大但| 亚洲aⅴ无码成人网站国产| 少妇人妻AV无码专区| 无码国产精品一区二区免费16| 激情自拍一区| 国产精品午夜福利视频234区| 亚洲一本之道高清乱码| 国产精品亚洲国产精品| 狠狠噜天天噜日日噜色综合 | 中文字幕2019年最好看电视剧| 日韩人妻无码精品系列| 亚洲国产精品视频| 中文字幕国产精品自拍| 亚洲国产成人无码av在线播放| 亚洲性无码AV在线欣赏网| 亚洲日韩精品a∨片无码| 国产乱淫av国产8| 伊人大杳焦在线| 精品二区二区三区| 精品香蕉99久久久久网站|