Der Rat legt den internationalen Beobachtern eindringlich nahe, in Simbabwe zu bleiben, solange die Krise andauert.
安理會敦促國際監察員和觀察員在危機仍持續的情況下,繼續留在津巴
。

。非洲國家。
(羅得西亞)<非洲>Der Rat legt den internationalen Beobachtern eindringlich nahe, in Simbabwe zu bleiben, solange die Krise andauert.
安理會敦促國際監察員和觀察員在危機仍持續的情況下,繼續留在津巴
。
Der Sicherheitsrat bekundet seine Besorgnis über die Auswirkungen der Situa-tion in Simbabwe auf die gesamte Region.
“安全理事會表示關切津巴
局勢對更廣大區域的影響。
Die gro?zügige Unterstützung durch die Geber erm?glichte es dem WFP, rasch Kapazit?ten zu mobilisieren, um Millionen von Menschen in Lesotho, Malawi, Mosambik, Sambia, Simbabwe und Swasiland zu helfen.
捐助者慷慨支持,使糧食計劃署能夠迅速調動能力援助萊索托、馬
、
桑比克、斯威士
、贊比亞和津巴

國數以百萬計的人民。
Der Sicherheitsrat verurteilt ferner die Handlungen der Regierung Simbabwes, mit denen sie ihren politischen Gegnern das Recht auf einen freien Wahlkampf verweigert hat, und fordert die Regierung Simbabwes auf, der Gewalt ein Ende zu setzen, die politische Einschüchterung einzustellen, die Einschr?nkungen der Versammlungsfreiheit zu beenden und die in Haft genommenen politischen Führer freizulassen.
“安全理事會還譴責津巴
政府采取剝奪政治反對派自由競選權的行動,吁請津巴
政府制止暴力,停止政治恫嚇,解除對集會權的限制并釋放被拘留的政治領導人。
Auf derselben Sitzung gaben die Delegationen der folgenden L?nder Erkl?rungen zum Charakter des Rechtsinstruments ab: Paraguay (im Namen des Gemeinsamen Marktes des Südens), Mexiko, Norwegen, Sierra Leone, Uganda, Argentinien, Kolumbien, Uruguay, Venezuela, Costa Rica, Peru, Brasilien, Guatemala, Ecuador, Malaysia, Indonesien, Kuba, Senegal, Indien, ?gypten, Nigeria, Luxemburg (im Namen der Europ?ischen Union), Bolivien, Spanien, Vereinigte Staaten von Amerika, Jamaika, Australien, Kenia, Pakistan, Japan, Simbabwe, Marokko, Republik Korea, China, Algerien, Türkei, Ghana, Russische F?deration, Kanada und Israel.
在同次會議上,巴
圭(代表南方共同市場)、墨西哥、挪威、塞
利昂、烏干達、阿根廷、哥倫比亞、烏
圭、委內瑞
、哥斯達黎加、秘魯、巴西、危地馬
、厄瓜多爾、馬來西亞、印度尼西亞、古巴、塞內加爾、印度、埃及、尼日利亞、盧森堡(代表歐洲聯盟)、玻利
亞、西班牙、美國、牙買加、澳大利亞、肯尼亞、巴基斯坦、日本、津巴
、摩洛哥、大韓民國、中國、阿爾及利亞、土耳其、加納、俄羅斯聯邦、加拿大和以色列就文書的性質發了言。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。