Damals erma? sie noch nicht den Umfang des Verlustes.
當(dāng)時她還估計不出損失有多
。
長 ,周長
長30厘米。
,規(guī)模 
,
度;
,
小;
人物,重要人物;Damals erma? sie noch nicht den Umfang des Verlustes.
當(dāng)時她還估計不出損失有多
。
Der Baumstamm hat einen Umfang von 5,30 m.
這樹干胸
五米三十。
Die Arbeit nimmt allm?hlich gr??eren Umfang an.
工作的規(guī)模漸漸
起來了。
Seine Oberarme haben einen Umfang von drei?ig Zentimetern.
她的上臂
長30厘米。
Kernfach und Nebenfach unterscheiden sich zun?chst nur durch den Umfang des Studiums.
核心課和選修課首先在學(xué)習(xí)
上有區(qū)別。
Der Angeklagte war in vollem Umfang(e) gest?ndig.
被告對一切都供認(rèn)不諱。
Der Umfang der Sch?den l??t sich noch nicht überblicken.
損失的
還無法估計。
Unter solchen Bedingungen kann man den Umfang des Kreises leicht berechnen.
在這些條件下人們能很容易算出圓的周長。
Parallel dazu wurde den Mitgliedstaaten in weiter zunehmendem Umfang technische Hilfe bei Wahlen gew?hrt.
與此同時,向會員國的選舉提供的技術(shù)援助在量方

增加。
Ich erwarte, dass alle Parteien ihren Verpflichtungen in vollem Umfang nachkommen.
我希望所有各方充分履行他們的承諾。
Die nachweisliche F?higkeit der Konferenz, Abrüstungsvertr?ge zu formulieren, sollte in vollem Umfang genutzt werden.
在擬訂裁軍條約方
,已證實裁談會有能力,應(yīng)當(dāng)充分加以利用。
Der Zivilpolizeianteil der Friedenssicherungseins?tze der Vereinten Nationen hat erheblich an Umfang und Aufgabenvielfalt zugenommen.
無論從行動規(guī)模還是從行動
上講,聯(lián)合國維持和平行動的民警部分都
為擴
。
Au?erdem ist es unabdingbar, den Umfang der überprüfung eindeutig festzulegen.
還必須明確界定復(fù)議的
。
Flüchtlinge, die freiwillig nach Tschetschenien zurückkehren, erhalten in begrenztem Umfang ebenfalls Hilfe.
此外,它還向自愿返回車臣的人們提供有限的援助。
Die Vereinten Nationen werden die Kommission in vollem Umfang bei ihrer Arbeit unterstützen.
聯(lián)合國將充分支持委員會的工作。
Die Organisation teilt dem Verwahrer auch jede ma?gebliche ?nderung des Umfangs ihrer Zust?ndigkeiten mit.
該組織還應(yīng)當(dāng)將其權(quán)限
的任何有關(guān)變動情況通知保存人。
Der Umfang seines Wissens ist erstaunlich.
他的知識
是驚人的。
Ungeachtet dieser positiven Entwicklungen sind die besonderen Bedürfnisse Afrikas in ihrem Umfang nach wie vor überw?ltigend.
盡管有這些積極的發(fā)展,但非洲的特殊需要之多之
,仍然令人震驚。
Des Weiteren ist der Umfang der Informationen, die über die einzelnen Missionen pr?sentiert werden k?nnen, begrenzt.
現(xiàn)有的過
還使有關(guān)每個特派團(tuán)的資料數(shù)量受到限制。
Entsprechen Umfang, Dauer und Intensit?t der vorgesehenen milit?rischen Aktion dem notwendigen Mindestma?, um die Bedrohung abzuwenden?
擬議的軍事行動的
、時間和強烈
度是不是應(yīng)對有關(guān)威脅起碼需要的?
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學(xué)習(xí)站點
de.tingroom.com
同濟大學(xué)-同濟網(wǎng)
同濟大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.tongji.net
德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de
德奧德語
德奧德語
www.mydede.com
中國德語界
中國德語界
www.germancn.com
ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net