1. <button id="k5phc"><b id="k5phc"></b></button>
          <blockquote id="k5phc"><tbody id="k5phc"></tbody></blockquote>

          <pre id="k5phc"><dfn id="k5phc"><thead id="k5phc"></thead></dfn></pre>
          中文成人无字幕乱码精品区,精品国产高清自在线一区二区,国产欧美日韩不卡一区二区三区 ,高跟丝袜一区二区三区,在线欧美精品二区三区,七七AV,伊人久久亚洲综合影院首页,日韩一区二区av
          詞條糾錯(cuò)
          X

          Veto

          您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
          登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
          德漢-漢德詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「德語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

          Veto

          Ve·to [`ve:to]發(fā)音 生詞本: 添加筆記:
          有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
          | 劃詞
          n.-s,-s否事)
          德 語(yǔ) 助 手 版 權(quán) 所 有

          Auf diese Weise würde nach unserer Auffassung die Rechenschaftspflicht für den Gebrauch des Vetos erh?ht werden.

          我們認(rèn)為,這使人們動(dòng)用功能更加負(fù)責(zé)。

          Deuschland legte sein Veto ein.

          德國(guó)代表投了

          Bei einer solchen Vorabstimmung h?tten Nein-Stimmen nicht die Wirkung eines Vetos, und das Abstimmungsergebnis würde keinerlei Rechtskraft besitzen.

          在進(jìn)行這一意向性表時(shí),“”票不具有作用,最后計(jì)算的票數(shù)也不具有任何法律效力。

          Wir bitten die st?ndigen Mitglieder des Sicherheitsrats, den Gebrauch des Vetos in F?llen von V?lkermord, Kriegsverbrechen, ethnischer S?uberung und Verbrechen gegen die Menschlichkeit zu unterlassen.

          我們請(qǐng)安全理事常任理事國(guó)滅絕種族罪、戰(zhàn)爭(zhēng)罪、族裔清洗和人類罪案件不要使用權(quán)

          Wir sind uns dessen bewusst, dass dem Veto eine wichtige Funktion dabei zukam, die m?chtigsten Mitglieder der Vereinten Nationen des Schutzes ihrer Interessen zu versichern.

          我們認(rèn)識(shí)到權(quán)發(fā)揮重作用,使聯(lián)合國(guó)最強(qiáng)員國(guó)相信它們的利益得到保障。

          Die Mitgliedstaaten, die den Gebrauch des Vetos als Ursache für Unt?tigkeit seitens der Vereinten Nationen ansehen, ?u?erten unterschiedliche Auffassungen darüber, ob und wie dem abzuhelfen w?re.

          那些認(rèn)為使用權(quán)是聯(lián)合國(guó)不采取行動(dòng)的一個(gè)原因的員國(guó)能否解和如何解這一問(wèn)題發(fā)表了不同的看法。

          Die Frage der Arbeitsmethoden ist mit der überprüfung, dem Veto und der Mitgliederzahl in einem erweiterten Rat verknüpft, insbesondere durch die Verbesserung des Zugangs von Nichtmitgliedern zu dem Beschlussfassungsverfahren des Rates.

          工作方法的問(wèn)題同復(fù)議、否權(quán)、后的理事國(guó)數(shù)目都有關(guān)聯(lián),特別是通過(guò)讓非理事國(guó)進(jìn)一步參與安理策工作。

          Es wurden keine konkreten Vorschl?ge unterbreitet, wie die Versammlung eine unterstützende Rolle übernehmen k?nnte, wenn der Sicherheitsrat seiner Hauptverantwortung für die Wahrung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit wegen eines Vetos nicht nachkommt.

          沒(méi)有就如何才能在安全理事因?yàn)橛袊?guó)家使用權(quán)而沒(méi)有行使維護(hù)國(guó)際和平與安全的首要責(zé)任的情況下起輔助作用,提出具體建議。

          Die bislang eingenommenen Standpunkte lie?en bei einer Reihe von Themen, wie etwa dem Umfang der Erweiterung des Sicherheitsrats, dem Veto und der Frage, ob neue st?ndige Sitze geschaffen werden sollten, erhebliche Meinungsunterschiede erkennen.

          從過(guò)去所持的立場(chǎng)可見(jiàn),在安全理事后的成員數(shù)目、權(quán)、以及是否設(shè)立新的常任席位等問(wèn)題上,有很的意見(jiàn)分歧。

          In dem Wissen, wie sich die Versammlung zu einer bestimmten Frage ge?u?ert hat, w?re es für den Rat dann schwierig, den kollektiven Willen der internationalen Gemeinschaft zu missachten und auf Grund eines Vetos zu schweigen.

          安理知道一問(wèn)題發(fā)表的意見(jiàn)就很難再無(wú)視國(guó)際社的集體意愿,很難再因有國(guó)家行使權(quán)而沉默不語(yǔ)。

          Schlie?lich wurde geltend gemacht, dass die Macht, die sich aus dem Besitz des Vetorechts ergibt (implizites Veto), abn?hme, wenn der Rat auf eine Weise arbeiten würde, die mit weniger Druck auf die nichtst?ndigen Mitglieder verbunden w?re.

          最后,有國(guó)家提出,如果安理開(kāi)展工作的方式能減輕非常任理事國(guó)施加的壓力,那么擁有表權(quán)產(chǎn)生的力量(暗中權(quán))就削弱。

          Auch der Umstand, dass die fünf st?ndigen Mitglieder, auch ohne ein formelles Veto einzulegen, entscheidende Fragen des Friedens und der Sicherheit von der Tagesordnung des Sicherheitsrats fernhalten k?nnen, hat das Vertrauen in die Arbeit des Rates weiter untergraben.

          即便不使用權(quán),五個(gè)常任理事國(guó)也能把重的和平與安全問(wèn)題排斥在安全理事議程之外,這進(jìn)一步削弱了人們安理工作的信心。

          Ich lege ihnen eindringlich nahe, in Situationen, in denen die in Ziffer?139 des Gipfelergebnisses festgelegten Verpflichtungen in Bezug auf die Schutzverantwortung offenkundig nicht erfüllt wurden, von der Anwendung oder Androhung des Vetos abzusehen und eine diesbezügliche Verst?ndigung zu erzielen.

          如果《首腦議成果》第139段界定的與保護(hù)責(zé)任有關(guān)的義務(wù)顯然沒(méi)有得到履行,我敦促常任理事國(guó)在這種情況下不要使用或威脅使用權(quán),而應(yīng)就此達(dá)成相互諒解。

          Auf diese Weise k?nnte die Versammlung den Rat zur Beschlussfassung hinsichtlich einer bestimmten Situation mahnen, ihm den Standpunkt der Mitgliedstaaten insgesamt zu einer bestimmten Frage vermitteln und mit ihren Beitr?gen die st?ndigen Mitglieder von einem weniger h?ufigen Gebrauch des Vetos überzeugen.

          這樣可以促使安全理事一局勢(shì)采取行動(dòng),向安理轉(zhuǎn)達(dá)廣員國(guó)一問(wèn)題的看法,通過(guò)提交阻止使用權(quán)的意見(jiàn),來(lái)限制否權(quán)。

          Es zeichneten sich unter anderem die folgenden Tendenzen in der Frage des Vetos ab: die Einschr?nkung seines Gebrauchs, die Verhinderung seiner Ausweitung, der Verzicht auf eine Reform zu diesem Zeitpunkt und die Ausweitung des Vetorechts auf alle st?ndigen Mitglieder, solange es existiert.

          權(quán)問(wèn)題上的有關(guān)傾向包括:限制否權(quán)的使用;防止權(quán);現(xiàn)階段改革否權(quán)不抱希望;只要有否權(quán),就要讓所有常任理事國(guó)都享有否權(quán)。

          Ein Eingreifen der Versammlung in Angelegenheiten, die nach Ansicht der st?ndigen Mitglieder in die ausschlie?liche Zust?ndigkeit des Sicherheitsrats fallen, lehnen sie ebenso ab wie eine Begründungspflicht für den Gebrauch des Vetos gegenüber der Versammlung (die fünf st?ndigen Mitglieder betrachten beide Organe als einander gleichgestellt).

          它們不愿意介入常任理事國(guó)認(rèn)為是安全理事專屬權(quán)限的事項(xiàng),也不愿意就權(quán)的使用向做出解釋(五個(gè)常任理事國(guó)認(rèn)為這兩個(gè)機(jī)構(gòu)的地位是平等的)。

          Dazu z?hlen m?glicherweise die Frage der Schaffung st?ndiger Sitze, einschlie?lich der Frage des Vetos, die Schaffung zus?tzlicher nichtst?ndiger Sitze im Einklang mit Artikel?23 Absatz?2 der Charta und die weitere Prüfung von Regelungen für den Fall der Nichtzustimmung von st?ndigen Mitgliedern des Rates gem?? Artikel?27 Absatz?3 der Charta.

          這些方面可能包括:新設(shè)常任席位問(wèn)題,其中包括權(quán)問(wèn)題;根據(jù)《憲章》第二十三條第二項(xiàng)增設(shè)非常任席位問(wèn)題;根據(jù)《憲章》第二十七條第三項(xiàng)進(jìn)一步審議關(guān)于安理常任理事國(guó)投不贊同票的安排。

          Auf Grund des begrenzten Handlungsspielraums zwischen dem, was die derzeitigen Inhaber des Vetorechts akzeptieren k?nnten, und dem, was die Allgemeinheit der Mitgliedstaaten anstrebt, erw?gen die Mitgliedstaaten den m?glichen Verzicht auf eine grundlegende Reform des Vetorechts zum jetzigen Zeitpunkt, sind aber weiter in starkem Ma?e dafür, die Frage des Vetos im Rahmen einer m?glichen künftigen überprüfung auf die Tagesordnung zu setzen.

          目前擁有否權(quán)國(guó)家能夠接受的變革和廣員國(guó)正在尋求的變革之間的空間是有限的,這促使員國(guó)考慮目前不權(quán)進(jìn)行重改革,而力主張把權(quán)問(wèn)題明確列在議程上,從而可在今后加以審查。

          Angesichts des besonderen Charakters des Vetos wurde im Rahmen ausführlicher bilateraler Konsultationen mit einer Auswahl kleiner, mittlerer und gro?er Staaten aller Regionen, mit Staaten, die von einem Gegenstand auf der Tagesordnung des Sicherheitsrats unmittelbar betroffen sind, und mit den Staaten, die derzeit ein Vetorecht haben, der Frage nachgegangen, wie flexibel die Mitgliedstaaten sind und wie weit eine m?gliche Vetoreform gehen kann.

          鑒于權(quán)具有特殊性質(zhì),因此進(jìn)行了廣泛的雙邊磋商,探討員國(guó)在可能權(quán)進(jìn)行改革問(wèn)題上的靈活性和改革的范圍,參加磋商的國(guó)家來(lái)自不同區(qū)域,中小不等,既有提交安理議程事項(xiàng)的國(guó)家,也有目前擁有否權(quán)的國(guó)家。

          Au?erdem wurde geltend gemacht, dass allein schon eine Erweiterung des Sicherheitsrats die mit dem Veto verbundene Macht de facto begrenzen wird, weil die st?ndigen Mitglieder dann nur noch einen Anteil von weniger als 25?Prozent der Sitze im Sicherheitsrat haben werden und die Verantwortung für die Blockade eines Beschlusses durch ein Veto deutlich schwerer wiegen wird.

          還有國(guó)家認(rèn)為,安理實(shí)際上就等于限制否權(quán),因?yàn)槌H卫硎聡?guó)在安全理事中占據(jù)的席位將不到25%,用否權(quán)來(lái)阻止采取行動(dòng)所要承擔(dān)的責(zé)任得多。

          聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

          顯示所有包含 Veto 的德語(yǔ)例句
          • 微信二維碼

            關(guān)注我們的微信

          • 手機(jī)客戶端二維碼

            下載手機(jī)客戶端

          贊助商鏈接

          德語(yǔ)助手
          《德語(yǔ)助手》是專業(yè)的德語(yǔ)學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語(yǔ)變位參考、德語(yǔ)百科全書(shū)。是德語(yǔ)學(xué)習(xí)者必備的工具。
          soft.godic.net

          德語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

          零基礎(chǔ)沖關(guān)學(xué)德語(yǔ)

          德語(yǔ)學(xué)習(xí)網(wǎng)
          提供大量德語(yǔ)閱讀聽(tīng)力資源的免費(fèi)在線德語(yǔ)學(xué)習(xí)站點(diǎn)
          de.tingroom.com

          同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
          同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
          www.tongji.net

          德國(guó)開(kāi)元網(wǎng)
          德國(guó)華人門戶
          www.kaiyuan.de

          德奧德語(yǔ)
          德奧德語(yǔ)
          www.mydede.com

          中國(guó)德語(yǔ)界
          中國(guó)德語(yǔ)界
          www.germancn.com

          ABCDV德國(guó)網(wǎng)絡(luò)論壇
          德國(guó)留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
          www.abcdvbbs.net

          您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
          生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。
          主站蜘蛛池模板: 人妻少妇被猛烈进入中文字幕| 欧美在线观看一区二区| 操国产美女| 永久免费av无码网站直播| 毛片免费全部播放无码| 无码人妻丰满熟妇啪啪网站| 永久免费观看的毛片手机视频| 国模粉嫩小泬视频在线观看| 性做久久久久免费看| 亚洲顶级裸体av片| 国产精品深夜福利在线观看| 欧美性生交XXXXX久久久| 另类图片色五月| 免费无码黄真人影片在线| 日夜啪啪一区二区三区| 中文一二三区| 91中文字幕一区二区| 越猛烈欧美xx00动态图带声音 | 敖汉旗| 久久成人成狠狠爱综合网| 中文字幕熟女人妻偷伦| 色墦五月丁香| 亚洲日韩av无码中文字幕美国| 男人日女人视频网站| 无码人妻丰满熟妇区毛片| 欧美人与牲动交a欧美精品| 亚洲一区中文字幕日产乱码| 国产无遮挡真人免费视频| 日韩A级毛片| 国产女人喷潮视频免费| 亚洲宗合| 另类 专区 欧美 制服| 松下纱荣子被c到高潮下不了床| chinese熟女老女人hd视频| 亚洲日产中文字幕无码| 国产欧美久久久精品影院| 五月天乱伦小说| 制服丝袜另类专区制服| 国产麻豆精品手机在线观看| 精品国产成人高清在线| 日本久久久亚洲精品|