Auf ihrer 8.?Sitzung h?rte die Arbeitsgruppe Darlegungen von Vertretern der Zivilgesellschaft.
工
組在第8次會議上聽取了民間社會代表的
言。
與;Auf ihrer 8.?Sitzung h?rte die Arbeitsgruppe Darlegungen von Vertretern der Zivilgesellschaft.
工
組在第8次會議上聽取了民間社會代表的
言。
Die umfangreiche Mitwirkung von Akteuren der Zivilgesellschaft an den zwischenstaatlichen Prozessen ist jüngeren Datums.
民間社會行動者廣泛
與政府間進程還
比較近的事。
Wir begrü?en ein st?rkeres Engagement der Zivilgesellschaft bei der Arbeit des Sicherheitsrats.
我們歡迎民間社會更多

安全理事會的工
。
Die St?rkung der Zivilgesellschaft, einschlie?lich der nichtstaatlichen Organisationen und freiwilligen Hilfswerke, ist eine erfreuliche Entwicklung.
一個令人鼓舞的

,民間社會、包括非政府組織和志愿人員有了
強。
Gegenw?rtig laufen einige bedeutsame Gesundheitsinitiativen mit Partnerschaften zwischen VN-Organisationen, dem Privatsektor und der Zivilgesellschaft.
若干重大的保健計劃正在實施,由聯合國機構、私營部門和民間社會建立伙伴關系。
Solche Netzwerke der Zivilgesellschaft k?nnen wichtige Anst??e für Ver?nderungen geben.
民間社會網絡可
為變革的重要推動力量。
Selten sind die Staaten und die Zivilgesellschaft so einig für eine gemeinsame Sache eingetreten.
各國和民間社會為了倡導共同的事業如此團結一致,
少有的。
Die Beziehungen der Vereinten Nationen mit Organisationen der Zivilgesellschaft sind so alt wie die Charta selbst.
聯合國與民間社會各組織的關系與《憲章》一樣淵源久遠。
Des Weiteren müssen breitere Partnerschaften zwischen allen Interessengruppen, beispielsweise der Zivilgesellschaft und dem Privatsektor, aufgebaut werden.
此外,需要擴大民間社會和私營部門等所有利益有關者之間的伙伴關系。
Die Beteiligung nichtstaatlicher Akteure, wie beispielsweise der Medien und Organisationen der Zivilgesellschaft, ist von gro?er Bedeutung.
民間社會組織和媒體等非國家行動者的
與至關重要。
Auch Forschungseinrichtungen, nichtstaatliche Organisationen und die Zivilgesellschaft k?nnen wertvolles Fachwissen sowie fachliche Beratung und Unterstützung beisteuern.
同樣,研究人員、非政府組織以及民間社會行動者也可提供寶貴的專業知識、咨詢服務和支持。
Der Kampf gegen die Armut erfordert die aktive Mitwirkung der Zivilgesellschaft und der in Armut lebenden Menschen.
向貧窮進行斗爭需要民間社會和生活貧窮的人積極
與。
Darüber hinaus wurden auch Partnerschaften mit der Zivilgesellschaft, dem Privatsektor und den zwischenstaatlichen Organisationen eingeleitet beziehungsweise gest?rkt.
此外,與民間社會、私營部門和政府間組織的伙伴關系已經啟動或得到
強。
Sofern die Zeit ausreicht, kann eine begrenzte Anzahl akkreditierter Vertreter der Zivilgesellschaft Erkl?rungen in der Plenardebatte abgeben.
如果有時間,一些經認可的民間社會行動者可在全會辯論中
言,但數目有限制。
Mit zunehmender Erfahrung müssen wir globale Rechtsstaatlichkeitsstrategien erkunden, die mehr Mitgliedstaaten, die Zivilgesellschaft und andere Interessentr?ger einbeziehen.
隨著我們經驗的增長,我們必須探討全球性法治戰略,讓更多的會員國、民間社會和其它利益攸關方
與進來。
Wichtig ist, dass wir auf die Herstellung der Bedingungen hinarbeiten k?nnen, die die Handlungsf?higkeit der Zivilgesellschaft st?rken.
重要的
,我們可以
揮
用,為增強民間社會能力創造條件。
Andererseits gab das Wiederaufleben des Aktivismus der Zivilgesellschaft zur Unterstützung der Friedensabkommen einen gewissen Anlass für Optimismus.
相反,民間社會活躍分子繼續支持和平協定,使我們有理由保持某種樂觀。
Ein breites Spektrum von Interessengruppen, die Akteure des Privatsektors und der Zivilgesellschaft umfassen, widmet sich diesen Fragen.
這些問題吸引了各方面的利益有關者,包括私營部門和民間社會行動者的注意。
In dieser Hinsicht sind die Zusammenarbeit und Partnerschaften mit Organisationen der Zivilgesellschaft, einschlie?lich des Privatsektors, von entscheidender Bedeutung.
在這方面,同包括私營部門在內的民間社會組織進行合
和建立伙伴關系
非常必要的。
Das Büro wird sich auf konkrete Herausforderungen konzentrieren und st?rker auf Mitgliedstaaten, zwischenstaatliche Organisationen und die Zivilgesellschaft zugehen.
裁軍事務廳將把工
重點放在各種具體挑戰,它將
強與會員國、政府間組織和民間社會的聯系。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若
現問題,歡迎向我們指正。