Die Entscheidungsfindung der Vereinten Nationen sollte wann immer m?glich durch die Beitr?ge regionaler und subregionaler Organisationen bereichert werden.
在任何可能情況下都應以區域和次區域組織的投入豐富聯合
的決策。
Die Entscheidungsfindung der Vereinten Nationen sollte wann immer m?glich durch die Beitr?ge regionaler und subregionaler Organisationen bereichert werden.
在任何可能情況下都應以區域和次區域組織的投入豐富聯合
的決策。
Die Waffenlieferanten haben sich w?hrend des Krieges ungeheuer bereichert.
軍火商在戰爭期間大發橫財。
Er hat seine Briefmarkensammlung um einige wertvolle Stücke bereichert.
他在他的集郵(冊)中增加了一些有價值的郵票。
Heute besteht die Herausforderung darin, den einzigartigen zwischenstaatlichen Charakter der Vereinten Nationen durch eine zunehmende Offenheit für Partnerschaften mit der globalen Zivilgesellschaft zu bereichern.
當今的挑戰在于如何更開放地與全球民間社會建立伙伴關系,豐富聯合

的政府間性質。
Jüngste Erfahrungen machen au?erdem deutlich, dass die aktive Beteiligung der wichtigen Gruppen an der T?tigkeit der Kommission für Nachhaltige Entwicklung dazu beitr?gt, die interaktiven Diskussionen zu bereichern.
近來經驗還顯示,主要群體積極參與可持續發展委員會的工作有助于豐富交互式討論。
Die f?rmlichen Beratungen und Entscheidungen vieler dieser Tagungen werden nun h?ufig durch die Debatten bereichert, die parallel zu den offiziellen Konferenzen in nichtstaatlichen Foren und Veranstaltungen stattfinden.
許多世界性會議的正式審議和決策工作現在往往因在非政府組織論壇開展的辯論和與正式會議平行舉行的活動而增色。
Die Vereinten Nationen k?nnen zur Schaffung eines Forums beitragen, in dem die nationalen Akteure ihre Auffassungen gegenüber der internationalen Gemeinschaft offen und nachdrücklich vorbringen, um die Debatte über die Wirksamkeit der Unterstützung der Rechtsstaatlichkeit zu bereichern.
聯合
可幫助提供場所,使
家行為者的觀點能坦率、有力地傳達給
際社會,以豐富關于法治援助效力的辯論。
Wir stellen fest, dass die F?rderung und der Schutz der Rechte von Personen, die nationalen oder ethnischen, religi?sen und sprachlichen Minderheiten angeh?ren, zur politischen und sozialen Stabilit?t und zum Frieden beitragen und die kulturelle Vielfalt und das Erbe der Gesellschaft bereichern.
我們指出,促進和保護在民族或族裔、宗教和語言上屬于少數群體的人的權利,有助于實現政治和社會的穩定與和平,使社會的文化多樣性和文化遺產更豐富多采。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。