1. <button id="k5phc"><b id="k5phc"></b></button>
          <blockquote id="k5phc"><tbody id="k5phc"></tbody></blockquote>

          <pre id="k5phc"><dfn id="k5phc"><thead id="k5phc"></thead></dfn></pre>
          中文成人无字幕乱码精品区,精品国产高清自在线一区二区,国产欧美日韩不卡一区二区三区 ,高跟丝袜一区二区三区,在线欧美精品二区三区,七七AV,伊人久久亚洲综合影院首页,日韩一区二区av
          詞條糾錯
          X

          gestützt

          您還沒有登錄,點這里登錄注冊
          登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
          德漢-漢德詞典中發現10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「德語助手」授權一個

          gestützt

          您是否要查找:stutzen
          發音 生詞本: 添加筆記:
          有獎糾錯
          | 劃詞
          adj. 得到支持的。得到加強的。有輔助的。
          pillowed, bastioned, fortified, entrenched 德 語 助 手 版 權 所 有

          Die Zahlen sind auf Forschungsarbeiten gestützte Sch?tzwerte der Weltbank.

          數字是世界銀行的研究估計數。

          Die hier genannten Zahlenwerte sind auf Forschungsarbeiten gestützte und auf dem Verbrauch beruhende Sch?tzwerte der Weltbank.

          此處所列數字是世界銀行的研究估計數,是根據消費計算的。

          Damit die empfohlenen ?nderungen wirksam sein k?nnen, müssen sie durch eine ?hnliche funktionale Koh?renz in der Zentrale gestützt werden.

          為了使些改革產生實效,各中央職能也同樣要做到協調一致,才能支持些改革。

          Der zunehmend globale Charakter der organisierten Kriminalit?t erfordert eine weltweite, in erster Linie auf eine wirksamere internationale Zusammenarbeit gestützte Reak- tion.

          由于有組織犯罪日益全球化,需要采取全球策,首先是依靠更加有效的國際合作來采取策。

          Die Decke des Zimmers wird durch einen durchlaufenden Tr?gerbalken gestützt.

          房頂由一根連續梁支撐著。

          Das Gew?lbe wird von S?ulen gestützt.

          拱頂由柱子支撐著。

          Wir bekennen uns zu einem offenen, gerechten, auf Regeln gestützten, berechenbaren und nichtdiskriminierenden multilateralen Handels- und Finanzsystem.

          致力于建設一個開放、公正、有章可循、可預測和無歧視的多貿易和金融體系。

          Ein universales, auf Regeln gestütztes, offenes, nichtdiskriminierendes und gerechtes multilaterales Handelssystem und eine sinnvolle Handelsliberalisierung k?nnen bedeutsame Antriebsfaktoren für die weltweite Entwicklung darstellen, die L?ndern aller Entwicklungsstufen zugute k?me.

          一個普遍的、按章辦事的、開放的、非歧視的和公平的多貿易體系以及有實際意義的貿易自由化將可大幅度增進全世界的發展,處于各個發展階段的國家都有利。

          Die Regierungen sollen die Jugendlichen aktiv an innovativen, auf IuK-Technologien gestützten Entwicklungsprogrammen beteiligen und ihre Mitwirkungsm?glichkeiten bei E-Strategie-Prozessen auf eine Weise ausweiten, die sie zur übernahme von Führungsrollen ermutigt.

          政府應當積極吸引青年基于信通技術的創新性開發計劃,并增加他電子戰略進程的機會,鼓勵青年發揮領導作用。

          Konkrete Strafen für den Menschenhandel und für das Schleusen von Migranten erarbeiten, gestützt durch wirksame Verwaltungsverfahren und Gesetze, die gew?hrleisten, dass die der Begehung solcher Verbrechen für schuldig Befundenen bestraft werden.

          制訂針販賣人口和非法販運移徙者的明確刑罰,并以有效的行政程序和法律為后盾,確保懲處此類罪犯。

          Je konsequenter, fairer und zuverl?ssiger ein solches auf die Vereinten Nationen gestütztes Reaktionssystem funktioniert, desto st?rker wird das Vertrauen in die F?higkeit der Vereinten Nationen sein, eine glaubwürdige multilaterale Alternative zu bieten.

          以聯合國為基礎的應系統越能夠始終如一、公正、可靠地運作,人聯合國采取可信的多行動的能力就越有信心。

          Die Kontaktgruppe unterstützt die auf den genannten Bericht gestützte Empfehlung des Generalsekret?rs an den Sicherheitsrat, einen Prozess zur Bestimmung des künftigen Status des Kosovo im Einklang mit Resolution 1244 (1999) des Sicherheitsrats einzuleiten.

          聯絡小組支持秘書長根據該報告向安全理事會提出的建議,即依照安全理事會第1244(1999)號決議啟動一項決定科索沃未來地位的進程。

          Die elektronische Vernetzung der Vereinten Nationen, eine Initiative zur Computerisierung manueller, auf Papierdokumente gestützter Abl?ufe, wird derzeit ausgeweitet und institutionalisiert, sodass den Bediensteten und den Mitgliedstaaten damit sowie durch die informationstechnologischen Fortschritte praktisch alle wichtigen Informationen in digitaler Form zur Verfügung stehen.

          “電子聯合國”——倡議把人工的、紙面的過程變為電子格式——正在擴大和制度化,而且由于信息技術的進步,幾乎所有重要的信息都以數字化形式提供,供工作人員和會員國使用。

          Alle Bestimmungen dieses übereinkommens, die für den Absender oder den dokument?ren Absender eine Haftungsbefreiung vorsehen, gelten in jedem auf Vertrag, unerlaubte Handlung oder einen sonstigen Rechtsgrund gestützten Gerichts- oder Schiedsverfahren, das gegen den Absender, den dokument?ren Absender oder deren Subunternehmer, Beauftragte oder Bedienstete eingeleitet wird.

          二、本公約的規定,凡可為托運人或單證托運人提供抗辯的,適用于以合同、侵權行為或其他理由為依據托運人、單證托運人或其分合同人、代理人或受雇人提起的任何司法程序或仲裁程序。

          Gelangt der Ursprungsstaat dennoch zu der Schlussfolgerung, dass er nicht zu einer Notifikation nach Artikel?8 verpflichtet ist, so setzt er den ersuchenden Staat innerhalb einer angemessenen Frist davon in Kenntnis und übermittelt ihm eine durch Unterlagen gestützte Erl?uterung, in der er die Gründe für diese Schlussfolgerung darlegt.

          如果起源國認為它沒有義務依照第8條發出通知,則應在合理期間內告知該要求國,并附上具體解釋,說明作出一結論的理由。

          W?hrend einige L?nder erneuerbare Energien wie Biobrennstoffe, Sonnenenergie, Windenergie und geothermische Energie in den Vordergrund stellten, wiesen andere darauf hin, dass auf erneuerbare Energietr?ger gestützte Technologien in den entwickelten L?ndern und einigen Entwicklungsl?ndern konzentriert seien und dass die meisten L?nder auch in absehbarer Zukunft vor allem auf fossile Brennstoffe zurückgreifen würden.

          雖然一些國家強調可再生能源,包括生物燃料、風能、太陽能和地熱,但其他一些國家則指出可再生能源技術集中在發達國家,以及很少幾個發展中國家,并在可預見的將來,大多數國家將繼續依賴礦物燃料。

          Insbesondere bekundet er seine Unterstützung für die Einrichtung eines dauerhaften Koordinierungsprozesses für eine Gesamtstrategie zu Sierra Leone, gestützt auf die Vereinten Nationen und unter Mitwirkung der Mitglieder des Sicherheitsrats, des Sekretariats der Vereinten Nationen, der ECOWAS, der truppenstellenden Staaten der Mission der Vereinten Nationen in Sierra Leone (UNAMSIL) und der Regierung Sierra Leones.

          安理會特別表示支持建立一個持續的、以聯合國為基礎的進程,全面協調關于塞拉利昂的戰略,者包括安全理事會成員、聯合國秘書處、西非經共體、聯合國塞拉利昂特派團(聯塞特派團)部隊派遣國和塞拉利昂政府。

          Auch besteht die klare Notwendigkeit weiterer Anstrengungen in drei Bereichen: wir brauchen mehr und besser ausgerüstete und ausgebildete Truppen; fortlaufende Bemühungen um den Kapazit?tsaufbau in den Entwicklungsl?ndern, gestützt auf bilaterale und multilaterale Partnerschaften, um das Reservoir potenzieller Friedenssicherungskr?fte auszuweiten; sowie einen wirkungsvolleren Einsatz der verfügungsbereiten Kapazit?ten der Vereinten Nationen zur Bereitstellung von Ausrüstung für die Friedenssicherungstruppen im Feld.

          另外,我顯然需要在三個領域繼續作出努力:需要更多裝備更好和訓練更佳的部隊;依靠雙和多伙伴關系,在發展中國家不斷進行能力建設,擴大潛在可用的維持和平人員總數;更有效地利用聯合國待命能力,向派駐實地的維持和平部隊提供裝備。

          Die Hochrangige Gruppe für Bedrohungen, Herausforderungen und Wandel setzt sich das Ziel, klare und praktische Ma?nahmen zur Gew?hrleistung wirksamen kollektiven Handelns zu empfehlen, gestützt auf eine genaue Analyse künftiger Bedrohungen des Friedens und der Sicherheit, eine Einsch?tzung des Beitrags, den kollektive Ma?nahmen leisten k?nnen, und eine gründliche Bewertung der bestehenden Ans?tze, Instrumente und Mechanismen, einschlie?lich der Hauptorgane der Vereinten Nationen.

          威脅、挑戰變革高級別小組的目標是,通過深入分析和平安全今后面臨的威脅,評估集體行動可以作出的貢獻,和全面評價現有的辦法、文書和機制,包括評價聯合國各主要機構,提出明確和實際可行的措施,以確保采取有效的集體行動。

          Die Regierungen sollen mit Unterstützung der internationalen Gemeinschaft lokale Wissenssysteme und vor Ort erstellte Medien- und Kommunikationsinhalte f?rdern und anregen, die Entwicklung eines breiten Spektrums auf IuK-Technologien gestützter Programme, nach Bedarf in lokalen Sprachen und mit für verschiedene Gruppen junger Menschen, insbesondere junge Frauen, relevanten Inhalten, unterstützen und den Kompetenzerwerb von M?dchen und Frauen auf dem Gebiet der Entwicklung von IuK-Technologien f?rdern.

          政府應當在國際社會的支持下,促進并鼓勵發展地方知識體系,促進并鼓勵在媒體和通信中加入由地方制作的內容,酌情支持擬定使用地方語言、范圍廣泛的信通技術方案,其內容應當不同的青年群體相關,特別是女青年相關,還要增強女孩和婦女發展信通技術的能力。

          聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我指正。

          顯示所有包含 gestützt 的德語例句
          • 微信二維碼

            關注我們的微信

          • 手機客戶端二維碼

            下載手機客戶端

          贊助商鏈接

          德語助手
          《德語助手》是專業的德語學習軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語變位參考、德語百科全書。是德語學習者必備的工具。
          soft.godic.net

          德語口語對話

          零基礎沖關學德語

          德語學習網
          提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學習站點
          de.tingroom.com

          同濟大學-同濟網
          同濟大學門戶網站
          www.tongji.net

          德國開元網
          德國華人門戶
          www.kaiyuan.de

          德奧德語
          德奧德語
          www.mydede.com

          中國德語界
          中國德語界
          www.germancn.com

          ABCDV德國網絡論壇
          德國留學專業網站
          www.abcdvbbs.net

          您還沒有登錄,點這里登錄注冊
          生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。
          主站蜘蛛池模板: 18gay| 欧美精品一区二区三区中文字幕| 国产乱码精品一区| 无码精品一区二区三区超碰| 久久久www成人免费精品| 玉山县| 国产成人精品免高潮在线观看 | 国产主播在线影视| 少妇久久久久久被弄到高潮| 国产精品高清一区二区三区| 中文字幕亚洲天堂| 日韩欧美人成在线观看| 国产亚洲欧美在线观看三区| 亚洲欧美综合| 国产在线精品一区二区在线看| 都匀市| 精品国产迷系列在线观看| 2024男人天堂| 成人午夜视频在线| 秋霞午夜鲁丝片午夜精品| 亚洲码欧美码一区二区三区| 黑森林福利视频导航| 成年A级毛片免费观看秋霞| 欧美牲交A欧美牲交| 久久精品熟妇丰满人妻99| 人妻无码| 亚洲熟妇在线视频观看| 国产成人a毛片在线| 中文乱码35页在线观看| 亚洲乱码一二三四区| 最近中文字幕免费手机版| 国产成人综合久久精品推| 伊人久久大香线蕉综合bd高清| 十九岁的日本电影免费观看| 高清国产一级毛片国语| 99精品久久久久中文字幕| 国产午夜亚洲精品午夜鲁丝片| 国产在线视频精品视频| 狠狠综合久久av一区二| 九九99久久精品在免费线18| 亚洲av成人无码天堂|