1. <button id="k5phc"><b id="k5phc"></b></button>
          <blockquote id="k5phc"><tbody id="k5phc"></tbody></blockquote>

          <pre id="k5phc"><dfn id="k5phc"><thead id="k5phc"></thead></dfn></pre>
          中文成人无字幕乱码精品区,精品国产高清自在线一区二区,国产欧美日韩不卡一区二区三区 ,高跟丝袜一区二区三区,在线欧美精品二区三区,七七AV,伊人久久亚洲综合影院首页,日韩一区二区av
          詞條糾錯(cuò)
          X

          mobilisiert

          您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
          登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
          德漢-漢德詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「德語助手」授權(quán)一個(gè)

          mobilisiert

          您是否要查找:mobilisieren
          發(fā)音 生詞本: 添加筆記:
          有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
          | 劃詞
          adj. 動(dòng)員的。活動(dòng)的。移動(dòng)的。 www.frhelper.com 版 權(quán) 所 有

          Auch durch die regionale Ausrichtung von Politik, Gesetzgebung und Technologieentwicklung k?nnten Mittel mobilisiert werden.

          此外還可以在政策、立法和技術(shù)發(fā)展等方面采取區(qū)域辦法,以便調(diào)集。

          Es wird anerkannt, dass auf einzelstaatlicher Ebene entsprechend den Priorit?ten und der Kapazit?t der einzelnen Staaten weiter Finanzmittel für die nachhaltige Entwicklung mobilisiert werden müssen.

          人們確認(rèn),需要按照國家優(yōu)先次序和能力在國家一級(jí)為可持續(xù)發(fā)展籌集財(cái)政。

          Gleichzeitig müssen auch die Energien s?mtlicher Akteure mobilisiert werden, insbesondere des Privatsektors, philantropischer Stiftungen, nichtstaatlicher Organisationen, akademischer und kultureller Institutionen sowie anderer Mitglieder der Zivilgesellschaft.

          這一努力還必須調(diào)集所有行為者的力量,其中主要包括私營部門、慈善基金會(huì)、非政府組織、學(xué)術(shù)和文化機(jī)構(gòu)以及民間社會(huì)其他成員。

          Um den Brand zu l?schen, wurden alle Feuerwehrleute aus der Umgebung mobilisiert.

          為撲滅火災(zāi),附近的消防隊(duì)員全部動(dòng)員起來了。

          In seiner Rolle als Katalysator vereint der Fonds wichtige Interessengruppen und mobilisiert Ressourcen, Wissen und Politik, um die l?ndlichen Armen in die Lage zu versetzen, die Armut zu überwinden.

          作為一種催化劑,農(nóng)發(fā)基金聚集關(guān)鍵的利益有關(guān)者并調(diào)動(dòng)、識(shí)和政策,使農(nóng)村人能夠克服貧。

          Durch nationale Impftage mobilisierten das UNICEF, die Weltgesundheitsorganisation (WHO) und andere Partnerorganisationen ganze Gemeinschaften und erreichten so auch Kinder, zu denen die Mitarbeiter der Hilfsorganisationen sonst keinen Zugang gehabt h?tten.

          辦全國免疫日活動(dòng),兒童基金會(huì)、世界衛(wèi)生組織和其他伙伴組織發(fā)動(dòng)整個(gè)社區(qū)參與,成功地接觸到援助工作者非此無法向其伸出援手的兒童。

          Eine sehr wichtige Aufgabe des OCHA besteht darin, die Aufmerksamkeit der humanit?ren Organisationen auf die Folgen von Katastrophen zu lenken, und es mobilisiert auf wirksame Weise Ressourcen für koordinierte Antwortma?nahmen.

          人道協(xié)調(diào)廳發(fā)揮了重要作用:一方面引起人道主義團(tuán)體的高度重視,另一方面切實(shí)有效地調(diào)動(dòng),協(xié)調(diào)地應(yīng)對災(zāi)害帶來的各種后果。

          Beide Stellen haben sehr verschiedene Funktionen und werden diese beibehalten: w?hrend der Pakt einen Mechanismus für das Zusammenwirken zur F?rderung der neun Grunds?tze bietet, vermittelt und mobilisiert der Fonds Ressourcen für Partnerschaften.

          這兩個(gè)單位的作用目前不同、今后還會(huì)很不相同,全球契約辦公室負(fù)責(zé)提供聯(lián)手機(jī)制來促進(jìn)九項(xiàng)原則,而聯(lián)合國國際伙伴關(guān)系基金則將負(fù)責(zé)協(xié)調(diào)和動(dòng)員用于開展伙伴關(guān)系的。

          Wenn die Verpflichtungen voll erfüllt werden sollen, müssen auf nationaler und internationaler Ebene Mittel mobilisiert werden, um die wirtschaftliche und soziale Entwicklung Afrikas und der am wenigsten entwickelten L?nder im Wege eines ganzheitlichen Ansatzes zu beschleunigen.

          要全面履行這些承諾,就必須在國家和國際兩級(jí)籌措,綜合辦法加快非洲和最不發(fā)達(dá)國家的經(jīng)濟(jì)和社會(huì)發(fā)展。

          Jetzt muss sie in die ?ra der Umsetzung eintreten, in der sie den Willen und die Ressourcen mobilisiert, die zur Erfüllung der gemachten Versprechen erforderlich sind.

          現(xiàn)在,它必須邁入執(zhí)行承諾的時(shí)代,并為履行所作保證動(dòng)員所需的意愿與。

          Dieses Team vereint die Vertreter der verschiedenen Fonds, Programme und Sonderorganisationen der Vereinten Nationen und steht unter der Leitung eines residierenden Koordinators, der den Auftrag hat dafür zu sorgen, dass das gesamte System mobilisiert wird, um die Bedürfnisse jedes Landes zu decken.

          這個(gè)小組由本組織多種基金、方案和專門機(jī)構(gòu)的代表共同組成,由一位駐地協(xié)調(diào)員負(fù)責(zé)領(lǐng)導(dǎo),他的任務(wù)是確保調(diào)動(dòng)整個(gè)聯(lián)合國系統(tǒng)來滿足每一個(gè)國家的需要。

          Der Sicherheitsrat schlie?t sich der Empfehlung an, dass in den im Bericht des Generalsekret?rs genannten Bereichen durch die entsprechenden Abl?ufe und Verfahren innerhalb des Systems der Vereinten Nationen rasch viel mehr Sach-, Verwaltungs- und Sicherheitsressourcen mobilisiert werden müssen, damit die UNAMA ihr Mandat erfüllen kann.

          “安全理事會(huì)贊同以下建議:為使聯(lián)阿援助團(tuán)能夠履行任務(wù),有必要聯(lián)合國系統(tǒng)內(nèi)的相關(guān)進(jìn)程和程序,在秘書長報(bào)告所述的領(lǐng)域迅速調(diào)動(dòng)更大量的實(shí)務(wù)、行政和安全。

          Zur Erg?nzung dieser Bemühungen im Bereich der Forschung und Politikanalyse mobilisiert derzeit die Millenniums-Kampagne politische Unterstützung zu Gunsten der Millenniums-Erkl?rung; parlamentarische Netzwerke, Kommunen, Medien, religi?se Organisationen, Jugendorganisationen, die Zivilgesellschaft und andere Bewegungen, die weit über das System der Vereinten Nationen hinausgehen, wirken an dieser Kampagne mit.

          為了補(bǔ)充這項(xiàng)研究和政策分析工作,千年宣傳運(yùn)動(dòng)正大大超越聯(lián)合國系統(tǒng)的范圍,與議會(huì)網(wǎng)絡(luò)、地方政府、媒體、宗教組織、青年組織、民間社會(huì)和其他運(yùn)動(dòng)一道努力,調(diào)動(dòng)對《千年宣言》的政治支持。

          Die K?lner Initiative zur Schuldenreduzierung, insbesondere die rasche Umsetzung der verst?rkten Schuldeninitiative für die hochverschuldeten armen L?nder, unterstützen und Verpflichtungen, sicherzustellen, dass zus?tzliche Finanzmittel zur l?ngerfristigen vollen Finanzierung der Schuldenerleichterung im Rahmen der Schuldeninitiative mobilisiert werden sowie die Bestimmung begrü?en, wonach eingesparte Mittel zu Gunsten von Armutsbek?mpfungsprogrammen und der sozialen Entwicklung verwendet werden sollen.

          支持關(guān)于減免債務(wù)的科隆倡議,尤其是迅速實(shí)施增加優(yōu)惠的重債國減債倡議,并歡迎承諾確保籌集更多金在更長時(shí)期內(nèi)為重債國減免債務(wù)充分供,歡迎應(yīng)當(dāng)用節(jié)余的金支持減貧方案和社會(huì)發(fā)展的主張。

          Jetzige und potenzielle künftige Ma?nahmen zur Bek?mpfung dieses Ph?nomens haben betr?chtliche Konsequenzen für die Entwicklungsfinanzierung und werden allen L?ndern erhebliche zus?tzliche Kosten verursachen, weshalb weitere Mittel mobilisiert werden müssen, so auch Mittel des Privatsektors, insbesondere für die Entwicklungsl?nder zur Bew?ltigung der mit dem Klimawandel verbundenen Herausforderungen, um geeignete nationale Anpassungs- und Abschw?chungsstrategien und -ma?nahmen zu unterstützen.

          目前和以后為解決這一現(xiàn)象可能采取的應(yīng)對措施涉及到重要的發(fā)展籌問題,將使所有國家的額外費(fèi)用大幅度增加,因此需要調(diào)動(dòng)更多(包括調(diào)動(dòng)私營部門的)來應(yīng)對氣候變化挑戰(zhàn),這對發(fā)展中國家而言尤其如此,以便支持適當(dāng)?shù)膰艺{(diào)節(jié)及緩解戰(zhàn)略和行動(dòng)。

          Die Zivilgesellschaft ist nicht nur ein unverzichtbarer Partner bei der Bereitstellung von Diensten für die Armen in dem von den Millenniums-Entwicklungszielen geforderten Umfang, sie kann auch innerhalb der L?nder als Katalysator für Ma?nahmen zu dringenden Entwicklungsproblemen wirken, indem sie breite Bewegungen mobilisiert und Druck an der Basis erzeugt, um von den führenden Verantwortlichen Rechenschaft über die Einhaltung ihrer Versprechen zu fordern.

          不僅在以千年發(fā)展目標(biāo)要求的規(guī)模向人提供服務(wù)方面,民間社會(huì)是不可或缺的伙伴,它們還會(huì)在各國內(nèi)部推動(dòng)就緊迫的發(fā)展問題采取行動(dòng),喚起基礎(chǔ)廣泛的群眾運(yùn)動(dòng),增加來自基層的壓力以迫使領(lǐng)導(dǎo)人兌現(xiàn)承諾。

          聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)自動(dòng)生成,部分未經(jīng)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

          顯示所有包含 mobilisiert 的德語例句
          • 微信二維碼

            關(guān)注我們的微信

          • 手機(jī)客戶端二維碼

            下載手機(jī)客戶端

          贊助商鏈接

          德語助手
          《德語助手》是專業(yè)的德語學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語變位參考、德語百科全書。是德語學(xué)習(xí)者必備的工具。
          soft.godic.net

          德語口語對話

          零基礎(chǔ)沖關(guān)學(xué)德語

          德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
          提供大量德語閱讀聽力資源的免費(fèi)在線德語學(xué)習(xí)站點(diǎn)
          de.tingroom.com

          同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
          同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
          www.tongji.net

          德國開元網(wǎng)
          德國華人門戶
          www.kaiyuan.de

          德奧德語
          德奧德語
          www.mydede.com

          中國德語界
          中國德語界
          www.germancn.com

          ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
          德國留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
          www.abcdvbbs.net

          您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
          生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。
          主站蜘蛛池模板: 国产精品久久久| 日本国产一区二区三区在线观看| 久久青青草原国产毛片| [国产剧情]麻豆正在播放| 国产人妻人伦精品婷婷| 国产一区二区三区av在线无码观看 | 91足交| 亚洲在线人妻| 第一福利视频| 无码一区久久久久久久绯色AV| 午夜日b视频| 国产一区二区三区九精品| 亚洲成人一区| 午夜精品久久久久久久久| 性做久久久久久久| 国内成人免费自拍视频| 国产成人精品午夜视频| 国产欧美日韩视频怡春院| 国产动作大片中文字幕| 色道www| 国内大量偷窥精品视频| 欧美性爱一区| 国产午夜精品免费一区二区三区| 欧美天天综合色影久久精品| 亚洲大尺度在线| 国产真实乱偷精品视频| 男女啪啪高潮激烈免费版| 国产 亚洲 制服 无码 中文| 国产肉体XXXX裸体784大胆| 99久久国产综合精品女| 免费的黄网站在线观看| 欧洲熟妇色xxxx欧美老妇多毛| 亚州精品熟女在线| 欧美成人激情黄色网| 永久免费av无码网站直播| 毛片无码喷水| 无翼乌工口肉肉无遮挡无码18| 强奷乱码中文字幕| 久久亚洲精品中文字幕波多野结衣| 欧美丰满大乳大屁股流白浆| 亚洲精品国产v片在线观看|