1. <button id="k5phc"><b id="k5phc"></b></button>
          <blockquote id="k5phc"><tbody id="k5phc"></tbody></blockquote>

          <pre id="k5phc"><dfn id="k5phc"><thead id="k5phc"></thead></dfn></pre>
          中文成人无字幕乱码精品区,精品国产高清自在线一区二区,国产欧美日韩不卡一区二区三区 ,高跟丝袜一区二区三区,在线欧美精品二区三区,七七AV,伊人久久亚洲综合影院首页,日韩一区二区av
          詞條糾錯
          X

          objektiv

          您還沒有登錄,點這里登錄注冊
          登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
          德漢-漢德詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「德語助手」授權一個

          objektiv 專八德福

          ob·jek·tiv [?pjεk`ti:f]發(fā)音
          全球
          生詞本: 添加筆記:
          有獎糾錯
          | 劃詞

          1 objektiv
          adj.
          的,真實的(近義詞: sachlich 反義詞: subjektiv )

          ② 如實的,無偏見的


          2 Objektiv
          das; -(e)s, -e
          【物】物鏡(跟Okular相對)
          das Objektiv ausschrauben, wechseln
          旋轉(zhuǎn),更換鏡頭


          近義詞:
          System,  selbstst?ndig,  Infrarotobjektiv,  Fischauge,  Tilt-und-Shift-Objektiv,  Teleobjektiv,  Kameraobjektiv,  Weitwinkel,  Superteleobjektiv,  Superweitwinkelobjektiv,  Autofokusobjektiv,  Zoom,  Wechselobjektiv,  Spiegelteleobjektiv,  Fotoobjektiv,  Standardobjektiv
          聯(lián)想詞
          subjektiv主語的;sachlich符合實際的,的,實事求是的;neutral中立的,不敵對的,中間的;fundiert有牢固基礎的,穩(wěn)固的;nüchtern空腹的,餓著肚子的;rational合理的,理性的,理智的;beurteilen判斷;empirisch憑經(jīng)驗的,經(jīng)驗的;fachlich專業(yè)的,專門的;wissenschaftlich科學的,學術的;vernünftig理智的,理性的,冷靜的;
          【汽車】
          鏡頭;

          Die objektiven Fahrleitungen liegen im Mittelma? .

          真實的行駛功率位于中等水平。

          Mann mu? seine Ideen in übereinstimmung mit den Gesetzm??igkeiten der objektiven Au?enwelt bringen.

          人們必須使自己的思想合乎外界的規(guī)律性。

          Die Existenz der objektiven Gesetze ist nicht zu leugnen.

          規(guī)律的存在是否認不掉的。

          Wir betonen die Notwendigkeit, Schuldenindikatoren auf der Basis umfassender, objektiver und zuverl?ssiger Daten zu erstellen.

          我們要根全面、可靠的數(shù)制定債務指標。

          Kein objektiver Beobachter k?nnte daran zweifeln, dass die gegenw?rtige Unterstützung der Friedenseins?tze durch das Sekretariat unzureichend ist.

          任何看問題的人都不會懷疑目前秘書處對平行動的支助是不夠的。

          Die erwarteten Ergebnisse müssen objektiv, erreichbar und für den Inhalt und die T?tigkeit jedes Unterprogramms relevant sein.

          預期成就應、可行并適切于每一次級方案的性質(zhì)及其進行的工作。

          Selbstevaluierungen sind zwar nützlich, k?nnen jedoch nicht als objektiv angesehen werden und sollten nicht die einzige Informationsquelle über den Programmvollzug bilden.

          e 盡管自我評價是有用的,但是,自我評價并不,不應成為有關方案業(yè)績的唯一信息來源。

          Ohne eine?überprüfung des Personalbedarfs der Hauptabteilung auf Grund einiger objektiver Management- und Produktivit?tskriterien l?sst sich eine solche Basisausstattung jedoch nur schwer festlegen.

          然而,如果不能根一些的管理生產(chǎn)力標準來審查維部的人員編制求,就難以確定一個適當?shù)幕鶞省?/p>

          Auf Kenntnis, Vorsatz oder Zweck als Tatbestandsmerkmal einer in übereinstimmung mit diesem übereinkommen umschriebenen Straftat kann aus objektiven tats?chlichen Umst?nden geschlossen werden.

          本公約確立的犯罪所具備的明知、故意或者目的等要素,可以根實際情況予以推定。

          Die genaue Aufteilung der Mittel sollte auf Grund einer sachgerechten und objektiven überprüfung des Mittelbedarfs erfolgen, wobei die Bruttobetr?ge jedoch die geschichtliche Erfahrung der Friedenssicherung widerspiegeln sollten.

          資源的具體分配應根對經(jīng)費求進行專業(yè)審查的結(jié)果來決定,但總的水平應反映維持平的以往經(jīng)驗。

          Daher wird eine ?hnliche Delegation von Befugnissen wie bei den Fonds und Programmen dem AIAD die vollinhaltliche Erfüllung seines Mandats erm?glichen und die Erbringung einer objektiven, unvoreingenommenen und angemessenen Aufsicht gew?hrleisten.

          因此,向監(jiān)督廳下放與各基金方案所獲權力相類似的權力,將使監(jiān)督廳能夠充分履行其任務,并確保提供、公正充分的監(jiān)督。

          Ermittlungsmissionen k?nnen die Interessen der Parteien eines potenziellen Konflikts objektiv feststellen, mit dem Ziel, aufzuzeigen, mit welchen Ma?nahmen das System der Vereinten Nationen und die Mitgliedstaaten den Konfliktparteien dabei helfen k?nnen, ihre Differenzen beizulegen oder auszur?umen.

          查團可以對潛在沖突各方的利益做的報告,其目的在于確定聯(lián)合國系統(tǒng)會員國得以為幫助緩解或解決其分歧而采取的措施。

          Im Rahmen seiner Inspektionen hat das AIAD der Generalversammlung und dem hochrangigen Leitungspersonal weiter objektive Informationen über den Programmvollzug, Analysen der Programmt?tigkeiten, des Managements und der Aufsichtssysteme sowie Empfehlungen zur Verbesserung der Programmdurchführung, des Ressourcenmanagements und der Managementkontrollen vorgelegt.

          監(jiān)督廳的視察繼續(xù)向大會及高級主管反映方案執(zhí)行方面的情況,對方案作業(yè)、管理監(jiān)督系統(tǒng)作出分析,并就改進方案執(zhí)行情況、資源管理管理管制措施提出建議。

          Die strategische Priorit?t der Evaluierer des AIAD ist die Bereitstellung aktueller, zutreffender und verl?sslicher Informationen, um dem Bedarf der zwischenstaatlichen Organe und der Programmleiter an objektiven und glaubwürdigen Evaluierungsdaten zu entsprechen und die strategische Entscheidungsfindung und Leistungsverbesserungen zu erleichtern.

          監(jiān)督廳評價員的戰(zhàn)略優(yōu)先事項是提供及時、有效可靠的資料,以滿足政府間機構方案主管對可信的評價性證要,并促進戰(zhàn)略決策工作提高業(yè)績。

          Der Sicherheitsrat begrü?t die anhaltende T?tigkeit seiner Arbeitsgruppe für Kinder und bewaffnete Konflikte und ihre Empfehlungen und bittet sie, auch weiterhin auf der Grundlage aktueller, objektiver, genauer und zuverl?ssiger Informationen wirksame Empfehlungen zur Behandlung und gegebenenfalls Umsetzung durch den Rat zu unterbreiten.

          “安全理事會欣見安理會兒童與武裝沖突問題工作組持續(xù)開展活動并提出建議,邀請工作組繼續(xù)根及時、、準確可靠的信息,提出切實有效的建議,供安理會審議并酌情付諸實行。

          Die Hauptabteilung Management hat die Notwendigkeit einer umfassenden und objektiven überprüfung der Delegation von Befugnissen an die Hauptabteilung Friedenssicherungseins?tze erkannt und zu diesem Zweck das AIAD über seine Absicht informiert, eine solche überprüfung durchzuführen, um die Wirksamkeit einer st?rker dezentralisierten Verwaltung zu bewerten.

          管理事務部意識到,要全面、審查對維持平行動部的授權,為此,已告知監(jiān)督廳將進行這一審查,以評估進一步分權管理的有效性。

          Die Bereitstellung objektiver und qualitativ hochwertiger Informationen aus allen Quellen, darunter privaten und ?ffentlichen Einrichtungen wie den nationalen statistischen ?mtern, dem Internationalen W?hrungsfonds (IWF), der Weltbank, dem System der Vereinten Nationen, Anlageberatern und Kreditratingagenturen, ist für fundierte Entscheidungen potenzieller einheimischer wie ausl?ndischer Investoren von grundlegender Bedeutung.

          提供所有來源的高質(zhì)量信息,包括來自公共私營實體的信息,如國家統(tǒng)計機構、國際貨幣基金組織(基金組織)、世界銀行、聯(lián)合國系統(tǒng)、投資顧問信用評級機構,對國內(nèi)外潛在投資者作出明智的決定至關重要。

          In Anbetracht dessen wurde der Hauptabteilung Management in dem Bericht unter anderem empfohlen, eine umfassende und objektive überprüfung der Delegation von Befugnissen an die Hauptabteilung Friedenssicherungseins?tze durchzuführen, unter Berücksichtigung des ursprünglichen Zwecks dieser Ma?nahme, der Effizienz und Wirksamkeit, mit der die delegierten Befugnisse ausgeübt werden, und der vom Generalsekret?r vorgesehenen Reform.

          評估,報告除其它外還建議管理事務部全面、地審查向維持平行動部授權的情況,同時考慮到授權的原本用意、維部執(zhí)行授權的效率有效性以及秘書長的擬議改革。

          Der Sicherheitsrat erkl?rt erneut, dass der Generalsekret?r über die Kapazit?t zur wirksamen Informationsbeschaffung und -analyse verfügen sollte, um den Rat bei seinen Beratungen über die Konzeption des Mandats einer Mission, bei dessen regelm??iger oder fallweiser überprüfung sowie bei der Prüfung des Abzugs einer Mission durch glaubhafte und objektive Analysen und durch fundierte Beratung unterstützen zu k?nnen.

          安全理事會重申,秘書長應有高效的信息收集分析能力,以便提供可靠的分析及合理建議,支持安理會在任務形成、定期或偶發(fā)性審查任務考慮是否撤離一個特派團期間所進行的審議。

          In diesem Zusammenhang erkl?rt der Sicherheitsrat erneut, dass der Mechanismus auch weiterhin aktuelle, objektive, zutreffende und verl?ssliche Informationen über Verst??e und Missbrauchshandlungen gegen Kinder, die von bewaffneten Konflikten betroffen sind, sammeln und bereitstellen soll und dass er unter Mitwirkung der nationalen Regierungen und der zust?ndigen Akteure der Vereinten Nationen und der Zivilgesellschaft t?tig sein und mit diesen zusammenarbeiten soll, einschlie?lich auf Landesebene.

          “在這方面,安全理事會重申該機制應繼續(xù)收集提供及時、、準確可靠的信息,揭露侵犯虐待受武裝沖突影響兒童的行為,并應在各國政府以及聯(lián)合國民間社會相關行為體的參與合作下開展工作,包括在國家一級這樣做。

          聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

          顯示所有包含 objektiv 的德語例句
          • 微信二維碼

            關注我們的微信

          • 手機客戶端二維碼

            下載手機客戶端

          贊助商鏈接

          德語助手
          《德語助手》是專業(yè)的德語學習軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語變位參考、德語百科全書。是德語學習者必備的工具。
          soft.godic.net

          德語口語對話

          零基礎沖關學德語

          德語學習網(wǎng)
          提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學習站點
          de.tingroom.com

          同濟大學-同濟網(wǎng)
          同濟大學門戶網(wǎng)站
          www.tongji.net

          德國開元網(wǎng)
          德國華人門戶
          www.kaiyuan.de

          德奧德語
          德奧德語
          www.mydede.com

          中國德語界
          中國德語界
          www.germancn.com

          ABCDV德國網(wǎng)絡論壇
          德國留學專業(yè)網(wǎng)站
          www.abcdvbbs.net

          您還沒有登錄,點這里登錄注冊
          生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。
          主站蜘蛛池模板: 人妖TS丝袜脚交| 香蕉国产人午夜视频在线观看| 亚洲欧美v国产蜜芽tv| 2019国产精品青青草原| 久荜中文字幕| 国产在线一区二区三区| 天堂中文8资源在线8| 亚洲av成人网在线观看| 国产成人无码AV片在线观看不卡| 六月婷婷五月天| 狠狠色综合网丁香五月| 国产精品宾馆在线精品酒店| 尤物av无码色av无码| 在线观看成人无码中文AV天堂不卡| 秋霞国产精品一区二区| 一区二区三区一级黄色片| 亚洲欧美制服| 亚洲 欧美 日韩一区二区| 色婷婷一区二区三区四区| 亚洲天堂av日韩精品| 亚洲色偷偷| 午夜精品久久久久久久99老熟妇| 韩国青草自慰喷水无码直播间| 国产免费午夜福利不卡片在线| 99re久久精品国产| 久久人人妻人人爽人人爽| 国产美女91| 亚洲成a∨人片在线观看无码| 不卡国产视频| 精品久久久无码中文字幕边打电话| 国产欧美日韩精品丝袜高跟鞋| 久久精品午夜免费看| 最新国产精品好看的国产精品| 亚洲制服无码一区二区三区| 福利所导航| 国产无套精品一区二区| 在线看片免费人成视频福利| 亚洲精品国产一区二区小泽玛利亚| 无码日韩做暖暖大全免费不卡| 色一情一狱一爱一乱| 国产AV天堂|