1. <button id="k5phc"><b id="k5phc"></b></button>
          <blockquote id="k5phc"><tbody id="k5phc"></tbody></blockquote>

          <pre id="k5phc"><dfn id="k5phc"><thead id="k5phc"></thead></dfn></pre>
          中文成人无字幕乱码精品区,精品国产高清自在线一区二区,国产欧美日韩不卡一区二区三区 ,高跟丝袜一区二区三区,在线欧美精品二区三区,七七AV,伊人久久亚洲综合影院首页,日韩一区二区av
          詞條糾錯(cuò)
          X

          sowohl

          您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
          登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
          德漢-漢德詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「德語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

          sowohl

          so·wohl [zo`vo:l]發(fā)音
          全球
          生詞本: 添加筆記:
          有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
          | 劃詞

          Konj
          sowohl...als/wie auch...
          不僅...而且...
          Er spricht sowohl Chinesisch als auch Deutsch .
          他不僅會(huì)中文而且還會(huì)德語(yǔ)。


          Dieses Ger?t ist sowohl praktisch als auch ?u?erlich hübsch.

          這件工具不僅實(shí)用而且外表也美觀。

          Er spricht sowohl Englisch als (auch) Franz?sisch.

          講英語(yǔ)又講法語(yǔ)。

          Jedes Kind lernt sowohl Violine und Klavier.

          每個(gè)孩子既學(xué)小提琴又學(xué)鋼琴。

          Die Gemeinschaftsaufgabe verlangt sowohl Zuwanderern als auch der Aufnahmegesellschaft Anstrengungen ab.

          這項(xiàng)共同任務(wù)要求移民,也要求接受移民社會(huì)做出努力。

          In meiner Wohnung gibt es sowohl Fernseher als auch Boxen.

          我家里既有電視機(jī)也有音箱。

          Dieser Zugang kann sowohl durch physische als auch durch politische Faktoren behindert werden.

          有形因素和政治因素能夠阻止提供援助。

          Afghanistan ben?tigt sowohl personelle als auch finanzielle Ressourcen, um diesem Problem zu begegnen.

          阿富汗需要人力資,也需要財(cái)政資決這個(gè)問(wèn)

          Die Wiedereingliederungsphase ist sowohl für die Rückkehrer als auch für die Heimatgemeinden von entscheidender Bedeutung.

          重返社會(huì)對(duì)于回返者和原籍社區(qū)是十分關(guān)鍵

          Die grenzüberschreitende Wasserversorgung kann sowohl Konfliktursache als auch Gelegenheit zur Zusammenarbeit sein.

          跨界供水可以引發(fā)沖突,也可以提供合作機(jī)會(huì)。

          2 Der Generalsekret?r sollte bestrebt sein, sowohl M?nner als auch Frauen zu Sonderbeauftragten zu ernennen.

          2 在任命特別代表時(shí),秘書長(zhǎng)應(yīng)努力注意性別多樣性。

          Die internationale Gemeinschaft muss das Ihrige tun und sowohl politisch als auch finanziell langfristig engagiert bleiben.

          國(guó)際社會(huì)必須盡自己責(zé)任,在政治和財(cái)政上不離不棄,長(zhǎng)期參與,還必須根據(jù)以往經(jīng)驗(yàn)。

          Die ausufernde Zahl der Sitzungen und offiziellen Dokumente überfordert sowohl das Sekretariat als auch die Mitgliedstaaten.

          會(huì)議和正式文件泛濫,使秘書處和會(huì)員國(guó)承受了過(guò)多要求。

          Am augenf?lligsten ist dabei natürlich die konfliktbedingte Vertreibung, die sowohl Flüchtlinge als auch Binnenvertriebene hervorbringen kann.

          誠(chéng)然,最顯而易見(jiàn)就是沖突導(dǎo)致流離失所問(wèn),這可能產(chǎn)生難民和境內(nèi)流離失所者。

          Globale Politiknetzwerke, manchmal auch als "Koalitionen für den Wandel" bezeichnet, überschreiten sowohl geografische als auch politische Grenzen.

          全球政策網(wǎng)絡(luò)有時(shí)被稱為“促變聯(lián)盟”,它們超越了地理和政治疆界。

          W?hrend des gesamten Prozesses schlugen sowohl der Vorsitzende als auch die Delegationen Kompromissformulierungen für die verschiedenen Abs?tze vor.

          在這一過(guò)程期間,主席和各代表團(tuán)就各折衷措詞提出了建議。

          Sie kann Vereinbarungen umfassen, die sowohl mit nichtstaatlichen Akteuren als auch zwischen zwei oder mehreren Regierungen getroffen werden.

          施政可涉及與非國(guó)家行為人協(xié)議以及政府與政府間達(dá)成協(xié)議。

          Unsere Untersuchungen und Konsultationen haben gezeigt, dass das System der Vereinten Nationen sowohl St?rken als auch Schw?chen aufweist.

          我們研究和磋商表明,聯(lián)合國(guó)系統(tǒng)既有長(zhǎng)處,也存在弱點(diǎn)。

          Wir müssen der Schaffung von Konfliktpr?ventionskapazit?ten sowohl auf lokaler als auch auf nationaler Ebene eine wirkliche Vorrangstellung einr?umen.

          我們需要使發(fā)展沖突預(yù)防能力成為地方和國(guó)家兩級(jí)一項(xiàng)真正優(yōu)先工作。

          Dennoch gibt es sowohl bei der Koordinierung als auch bei der Finanzierung nach wie vor erhebliche Herausforderungen zu bew?ltigen.

          不過(guò),在協(xié)調(diào)和供資方面仍然存在著重大挑戰(zhàn)。

          Ich fürchte, dass der Zusammenbruch dieser Verhandlungen sowohl auf nationaler als auch auf regionaler Ebene schwerwiegende Folgen haben wird.

          我擔(dān)心這些談判破裂會(huì)對(duì)該國(guó)和該區(qū)域造成嚴(yán)重影響。

          聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn),歡迎向我們指正。

          顯示所有包含 sowohl 的德語(yǔ)例句
          • 微信二維碼

            關(guān)注我們的微信

          • 手機(jī)客戶端二維碼

            下載手機(jī)客戶端

          贊助商鏈接

          德語(yǔ)助手
          《德語(yǔ)助手》是專業(yè)的德語(yǔ)學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語(yǔ)變位參考、德語(yǔ)百科全書。是德語(yǔ)學(xué)習(xí)者必備的工具。
          soft.godic.net

          德語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

          零基礎(chǔ)沖關(guān)學(xué)德語(yǔ)

          德語(yǔ)學(xué)習(xí)網(wǎng)
          提供大量德語(yǔ)閱讀聽(tīng)力資源的免費(fèi)在線德語(yǔ)學(xué)習(xí)站點(diǎn)
          de.tingroom.com

          同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
          同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
          www.tongji.net

          德國(guó)開(kāi)元網(wǎng)
          德國(guó)華人門戶
          www.kaiyuan.de

          德奧德語(yǔ)
          德奧德語(yǔ)
          www.mydede.com

          中國(guó)德語(yǔ)界
          中國(guó)德語(yǔ)界
          www.germancn.com

          ABCDV德國(guó)網(wǎng)絡(luò)論壇
          德國(guó)留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
          www.abcdvbbs.net

          您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
          生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。
          主站蜘蛛池模板: 久久人妻夜夜做天天爽| 一区二区三区av波多野结衣| 日本中文字幕有码高清| 国产精品自在拍在线播放| 三级伦理精品专区| 亚洲无人区一区二区三区| 亚洲人成网站久久久综合| 日本成人福利视频| 欧美色爽| 国产人妻人伦精品久久| 色播五月丁香| 婷婷综合久久中文字幕| yy111111少妇影院无码| 日韩亚洲欧美中文高清| 国产97色在线| 自拍偷拍日韩| 一本一道久久综合狠狠老| 无码国产精品一区二区免费式影视 | 亚洲日本激情| 少妇真人直播免费视频| 国产精品欧美日韩视频一区| av手机版天堂网免费观看| 女女同性女同区二区国产| 无码日韩精品一区二区人妻 | 日韩中文字幕人妻精品| 午夜在线a| 亚洲国产美女精品久久久久∴| 日韩精品无码免费专区网站| 亚欧美国产色| 97婷婷狠狠成为人免费视频| 五月综合激情婷婷六月色窝| 情趣蕾丝内衣少妇啪啪av| 国产成人欧美一区二区三区 | 久草福利资源| 国产成人精品a视频免费福利| 50岁熟妇大白屁股真爽| 精品国产自线午夜福利| 国产精品无码一区二区三级| 国产suv精品一区二区五| 日韩一级伦理片一区二区| 免费92淫黄看电影|