Traditionelle und kulturell bedingte Haltungen sind h?ufig tief verwurzelt.
傳統和
化影響的行為通常根深蒂固。
verwurzelt
Traditionelle und kulturell bedingte Haltungen sind h?ufig tief verwurzelt.
傳統和
化影響的行為通常根深蒂固。
Er war tief in alten Vorurteilen verwurzelt.
的舊偏見根深蒂固。
Tief verwurzelte Korruption, Gewaltanwendung zum Schutz krimineller Aktivit?ten sowie enge Verbindungen zwischen kriminellen Unternehmen und politischen Eliten behindern die Durchsetzung der Rechtstaatlichkeit und die Schaffung wirksamer staatlicher Institutionen.
根深蒂固的腐敗,使用暴力來保護犯罪活動,犯罪集團與政治精英之間的密切聯系,所有這些都妨礙建立法
和有效的國家機
。
Der Schwerpunkt von Pr?ventivma?nahmen sollte darin bestehen, die tief verwurzelten sozio?konomischen, kulturellen, ?kologischen, institutionellen, politischen und sonstigen strukturellen Ursachen anzugehen, die den akuten Symptomen von Konflikten h?ufig zugrunde liegen.
預防性行動的主要重點應為處理往往是沖突后面的根深蒂固的社會
、
化、環境、體
、政治和其

性原因。
Selbst dort, wo es ausreichende Rechtsvorschriften gibt, wirken tief verwurzelte soziale und kulturelle Vorurteile oder Traditionen, Intoleranz und Fremdenfeindlichkeit zusammen, um Initiativen zu Gunsten von Integration und Gleichberechtigung zu durchkreuzen.
即使在那些
定了適當法律的地方,由于根深蒂固的社會和
化偏見或傳統、不容忍以及仇外心理的并發作用,爭取實現社會融合與平等的努力受到妨礙。
Unsere Analyse l?sst vielmehr den gegenteiligen Schluss zu - dass es hier n?mlich um eine verh?ltnism??ig neue, sich herauskristallisierende Norm geht, die zwar sehr wertvoll, aber noch nicht tief verwurzelt ist.
我們的分析表明,事情恰恰相反——這是一個剛剛出現的較為新型的規范,這一規范十分寶貴,但尚未深深地扎下根基。
Darüber hinaus trugen wirtschaftliche, soziale und infrastrukturelle Schranken sowie im Brauchtum verwurzelte Praktiken der Diskriminierung in einer Reihe von L?ndern dazu bei, dass die Einschulungs- und Schulbesuchsquoten für M?dchen niedriger waren als für Jungen.
此外,在若干國家,
、社會和基礎設施方面的障礙,以及傳統的歧視性做法,都使得女孩的入學率和繼續就學率較低。
Die tief verwurzelten Gewohnheiten früherer Jahre, in denen kaum Informationen zwischen den Hauptabteilungen und Organisationen ausgetauscht wurden, weichen zunehmend der Bereitschaft, Analysen auszutauschen und gemeinsame Anstrengungen zur Ermittlung und Durchführung geeigneter und konkreter Pr?ventivma?nahmen zu unternehmen.
過去各部門和機
之間很少交換資料固有的陋習正日益由愿意分享評價和合力查明和采取實際可行的適當預防性行動所替代。
Aus beiden Untersuchungen gingen zwar wichtige Empfehlungen hervor, doch bedurfte es offenkundig einer umfassenderen Diagnose der tief verwurzelten Probleme, die so viele unserer Missionen belasteten, und vor allem eines Rezepts, mit dessen Hilfe sich ein solches Scheitern in der Zukunft verhindern lie?e.
這兩份研究報告都提出了寶貴的建議,但顯然需要對妨礙我們許多特派團工作的各種根深蒂固的問題進行更全面的調查分析,首先要尋求今后避免此類失敗的妙法良方。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未
過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。