Jemen, Kambodscha und Mosambik haben die Millenniumsziele ihren nationalen Priorit?ten und Gegebenheiten angepasst.
柬埔寨、莫桑比克和也門對千年發(fā)展目標進行了調(diào)整,使其符合本國的優(yōu)先事項和具體情況。
Im vergangenen Jahrzehnt wurden Entwaffnungs-, Demobilisierungs- und Wiedereingliederungsaufgaben in verschiedene Friedenssicherungsmandate aufgenommen, so unter anderem in diejenigen für Angola, Kambodscha, Liberia und Mosambik.
在過去十年期間,解除武裝、復員和重返社會任務都被列入一些維持和平的任務授權(quán)中,除其他外包括在安哥拉、柬埔寨、利比里亞和莫桑比克的任務授權(quán)。
Der Bereich Rechtsangelegenheiten spielte eine zentrale Rolle bei den Gespr?chen zwischen den Vereinten Nationen und der Regierung Kambodschas über die Schaffung und Arbeitsweise eines Sondergerichts zur Strafverfolgung der Führer der Roten Khmer.
在聯(lián)合國與柬埔寨政府間就設(shè)立并啟動一個特別法庭來起訴紅色高棉領(lǐng)導人的討論中,法律事務廳發(fā)揮了至關(guān)重要的作用。
Diese Personen haben Wahlen in Kambodscha organisiert, mussten sich in Somalia vor Kugeln retten, wurden in letzter Minute aus Liberia evakuiert und mussten im ehemaligen Jugoslawien Artilleriebeschuss als Teil ihres Lebensalltags akzeptieren.
他們在柬埔寨管理投票,在索馬里閃避子彈,及時撤離利比里亞,并來到前南斯拉夫接受炮火洗禮,這些都成為他們?nèi)粘I畹囊徊糠帧?/p>
Dank des engagierten pers?nlichen Einsatzes gesellschaftlicher, politischer und religi?ser Führer ist es in L?ndern wie Brasilien, Kambodscha, Senegal, Thailand und Uganda zu einem Rückgang der Infektionsraten gekommen beziehungsweise wird ein solcher Rückgang erkennbar.
在社會、政治和宗教領(lǐng)導人的竭誠努力下,巴西、柬埔寨、塞內(nèi)加爾、泰國和烏干達等國的感染率已經(jīng)或開始下降。
Hier haben die Schaffung des Internationalen Strafgerichtshofs, die weiter voranschreitende Arbeit der beiden Ad-hoc-Gerichtsh?fe für das ehemalige Jugoslawien und für Ruanda, die Schaffung eines gemischten Gerichtshofs in Sierra Leone und hoffentlich bald auch in Kambodscha enorme Fortschritte bewirkt.
在這方面已取得巨大進展,國際刑事法院已經(jīng)建立,前南斯拉夫問題和盧旺達問題兩個特設(shè)法庭在繼續(xù)工作,在塞拉利昂已成立混合法庭,而且希望不久在柬埔寨能成立這種法庭。
"Friedensst?rer" - Gruppen (einschlie?lich Unterzeichner), die ihren Verpflichtungen nicht nachkommen oder die eine Friedensübereinkunft auf andere Weise durch Gewalt zu untergraben suchen - erschwerten die Friedensumsetzung in Kambodscha, warfen Angola, Somalia und Sierra Leone zurück in den Bürgerkrieg und inszenierten die Ermordung von nicht weniger als 800.000?Menschen in Ruanda.
“破壞者” ——違背自己的承諾或設(shè)法以暴力破壞和平協(xié)定的團體(包括簽署者)——阻撓在柬埔寨實施和平,使安哥拉、索馬里和塞拉利昂再度陷入內(nèi)戰(zhàn),以及在盧旺達設(shè)計殺害了至少80萬人。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
德語學習網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學習站點
de.tingroom.com
同濟大學-同濟網(wǎng)
同濟大學門戶網(wǎng)站
www.tongji.net
德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de
德奧德語
德奧德語
www.mydede.com
中國德語界
中國德語界
www.germancn.com
ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net