1. <button id="k5phc"><b id="k5phc"></b></button>
          <blockquote id="k5phc"><tbody id="k5phc"></tbody></blockquote>

          <pre id="k5phc"><dfn id="k5phc"><thead id="k5phc"></thead></dfn></pre>
          中文成人无字幕乱码精品区,精品国产高清自在线一区二区,国产欧美日韩不卡一区二区三区 ,高跟丝袜一区二区三区,在线欧美精品二区三区,七七AV,伊人久久亚洲综合影院首页,日韩一区二区av
          有獎糾錯
          | 劃詞

          Der Generalsekret?r hat konkrete Vorschl?ge für Ma?nahmen des Sicherheitsrats zur Verhütung von V?lkermord und Verbrechen gegen die Menschlichkeit unterbreitet.

          秘書長就安全理事會防止滅絕種族和危害人類罪的行動提出了具體建議。

          評價該例句:好評差評指正

          Jeder einzelne Staat hat die Verantwortung für den Schutz seiner Bev?lkerung vor V?lkermord, Kriegsverbrechen, ethnischer S?uberung und Verbrechen gegen die Menschlichkeit.

          每一個國家均有責任保護其人民免遭滅絕種族、戰(zhàn)爭罪、族裔清洗和危害人類罪之害。

          評價該例句:好評差評指正

          Stattdessen bietet er ein v?lkerrechtliches Rechtsmittel für den Fall, dass die Staaten Kriegsverbrechen und Verbrechen gegen die Menschlichkeit nicht verfolgen und ahnden.

          國際刑事法院的工作是當國家未能起訴和懲治戰(zhàn)爭罪和危害人類罪的時候,提供國際申訴的法庭。

          評價該例句:好評差評指正

          Sowohl nach V?lkervertragsrecht als auch nach V?lkergewohnheitsrecht sind die Staaten verpflichtet, V?lkermord, Kriegsverbrechen und Verbrechen gegen die Menschlichkeit zu verhüten und zu bestrafen.

          根據(jù)協(xié)定國際法和習慣國際法,各國有義務防止并懲處滅絕種族、戰(zhàn)爭罪和危害人類罪。

          評價該例句:好評差評指正

          Er betont, wie wichtig es ist, dass diese Organisationen bei ihren humanit?ren Aktivit?ten die Grunds?tze der Neutralit?t, der Unparteilichkeit und der Menschlichkeit befolgen.

          它強調(diào)這些組織必須在其人道主義活動中維護中立、不偏不倚和博愛的原則。

          評價該例句:好評差評指正

          Die Au?erordentlichen Kammern in den Gerichten Kambodschas haben gegen den ersten Beschuldigten wegen Verbrechen gegen die Menschlichkeit Anklage erhoben und ihn in Haft genommen.

          柬埔寨法院特別法庭對第一名被控犯了危害人類罪的人進行起訴并予以羈押。

          評價該例句:好評差評指正

          Wir stimmen überein, dass der Schutz der Bev?lkerung vor V?lkermord, Kriegsverbrechen, ethnischer S?uberung und Verbrechen gegen die Menschlichkeit in erster Linie jedem einzelnen Staat obliegt.

          我們一致認為,保護人民免遭滅絕種族罪、戰(zhàn)爭罪、族裔清洗和反人類罪的責任首先在于每個國家。

          評價該例句:好評差評指正

          Wir bitten die st?ndigen Mitglieder des Sicherheitsrats, den Gebrauch des Vetos in F?llen von V?lkermord, Kriegsverbrechen, ethnischer S?uberung und Verbrechen gegen die Menschlichkeit zu unterlassen.

          我們請安全理事會常任理事國對滅絕種族罪、戰(zhàn)爭罪、族裔清洗和反人類罪案件不要使用否決權(quán)。

          評價該例句:好評差評指正

          Diese Art der Zusammenarbeit f?rdert nicht nur die Interessen aller, sondern tr?gt auch unserer gemeinsamen Menschlichkeit Rechnung.

          這種合作不僅有利于每個人的利益,而且是對人類共同利益的承認。

          評價該例句:好評差評指正

          Die ausgedehnte oder systematische Praxis des Verschwindenlassens stellt ein Verbrechen gegen die Menschlichkeit im Sinne des anwendbaren V?lkerrechts dar und zieht die nach diesem Recht vorgesehenen Konsequenzen nach sich.

          大規(guī)模或有組織的強迫失蹤行為,構(gòu)成相關國際法所界定的危害人類罪,應招致相關國際法所規(guī)定的后果。

          評價該例句:好評差評指正

          Sie befand den Angeklagten - ein Gesch?ftsmann und nationaler Vizepr?sident der Interahamwe-Miliz - des V?lkermordes und der Verbrechen gegen die Menschlichkeit für schuldig und verurteilte ihn zu lebensl?nglicher Freiheitsstrafe.

          被告是一名商人,為全國聯(lián)攻派民兵副主席,被該分庭裁定犯有滅絕種族罪和危害人類罪,判處終身監(jiān)禁。

          評價該例句:好評差評指正

          Der Sicherheitsrat sollte bereit sein, von der ihm nach dem R?mischen Statut zustehenden Befugnis Gebrauch zu machen, mutma?liche F?lle von Kriegsverbrechen und Verbrechen gegen die Menschlichkeit dem Internationalen Strafgerichtshof zu unterbreiten.

          安全理事會應當隨時準備行使《羅馬規(guī)約》的授權(quán),將案例提交國際刑事法院審理。

          評價該例句:好評差評指正

          Wenn diese Gerichte Erfolg haben, sind sie vielleicht wegweisend für ein neues Vorgehen zur Beseitigung der Straflosigkeit in L?ndern, in denen V?lkermord, Verbrechen gegen die Menschlichkeit und Kriegsverbrechen begangen worden sind.

          這些法庭若能成功,即預示著有新辦法可在有人犯下種族滅絕、危害人類罪和戰(zhàn)爭罪的國家消滅“有罪不罰”文化。

          評價該例句:好評差評指正

          Der Sicherheitsrat erinnert daran, dass der Internationale Strafgerichtshof gegen gewisse LRA-Führer unter anderem wegen Kriegsverbrechen und Verbrechen gegen die Menschlichkeit, einschlie?lich Mordes, Vergewaltigung und Einziehung von Kindern durch Entführung, Haftbefehl erlassen hat.

          “安全理事會回顧國際刑事法院簽發(fā)了針對上帝軍某些頭目的逮捕令,指控其犯有戰(zhàn)爭罪和危害人類罪等罪行,包括兇殺、強奸和以綁架方式強征兒童入伍等。

          評價該例句:好評差評指正

          In seinen Resolutionen 1612 (2005) und 1820 (2008) unterstrich der Sicherheitsrat, dass Vergewaltigung und andere Formen sexueller Gewalt Kriegsverbrechen, Verbrechen gegen die Menschlichkeit oder die Tatbestandsmerkmale des V?lkermords erfüllende Handlungen darstellen k?nnen.

          安全理事會第1612(2005)號和第1820(2008)號決議強調(diào),強奸和其他形式的性暴力可以構(gòu)成戰(zhàn)爭罪、危害人類罪或種族滅絕構(gòu)成行為。

          評價該例句:好評差評指正

          Am entscheidendsten ist, dass die Staatengemeinschaft versteht, dass die von dem Gerichtshof und seinem Statut ausgehenden Gefahren im Vergleich zu Tatenlosigkeit im Angesicht von V?lkermord, Kriegsverbrechen und Verbrechen gegen die Menschlichkeit geringfügig sind.

          最為關鍵的是,國際社會認識到,與面對滅絕種族罪、戰(zhàn)爭罪和危害人類罪無動于衷相比,法院及其《規(guī)約》構(gòu)成的風險是次要的。

          評價該例句:好評差評指正

          Die Verbrechenselemente helfen dem Gerichtshof bei der Auslegung und Anwendung der in den Artikeln?6, 7 und 8 des R?mischen Statuts enthaltenen Definitionen des Verbrechens des V?lkermordes, der Verbrechen gegen die Menschlichkeit und der Kriegsverbrechen.

          《犯罪要件》協(xié)助法院解釋和適用《羅馬規(guī)約》第六、第七和第八條所載的滅絕種族罪、危害人類罪和戰(zhàn)爭罪的定義。

          評價該例句:好評差評指正

          Noch schwerere Erfahrungen veranlassten uns dazu, uns mit dem Umstand auseinanderzusetzen, dass kein Rechtsgrundsatz - nicht einmal die Souver?nit?t - jemals als Schutzschild für V?lkermord, Verbrechen gegen die Menschlichkeit und massives menschliches Leid dienen darf.

          一些更慘痛的教訓使我們真切地認識到,任何法律原則,甚至主權(quán),都不應成為掩蓋滅絕種族罪、危害人類罪及大規(guī)模苦難的幌子。

          評價該例句:好評差評指正

          Das Tempo, in dem es ratifiziert wird, ist bemerkenswert und stellt die feste Entschlossenheit der internationalen Gemeinschaft unter Beweis, Personen, die Kriegsverbrechen und Verbrechen gegen die Menschlichkeit begehen, für ihre Handlungen zur Rechenschaft zu ziehen.

          批準的速度是相當快的,這表明了國際社會要使犯有戰(zhàn)爭罪和危害人類罪的個人對其行動負責的堅定決心。

          評價該例句:好評差評指正

          Was V?lkermord, ethnische S?uberungen und andere derartige Verbrechen gegen die Menschlichkeit betrifft, sind diese nicht auch Bedrohungen des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit, bei denen sich die Menschheit um Schutz an den Sicherheitsrat wenden k?nnen sollte?

          至于滅絕種族、族裔清洗和其他類似危害人類罪,這些不也是對國際和平與安全的威脅? 人類難道不應依賴安全理事會給予保護?

          評價該例句:好評差評指正
          加載更多

          聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

          默克爾演講精選

          Die Menschlichkeit ist st?rker als die Unmenschlichkeit.

          人性比非人性更強大。

          評價該例句:好評差評指正
          YouTube 精選合輯

          Noch wesentlicher ist es aber seine Menschlichkeit nie zu verlieren.

          但更重要的是永遠不要失去你的人性

          評價該例句:好評差評指正
          YouTube 精選合輯

          Seine Menschlichkeit, seine Autorit?t sind der Schlüssel zu dauerhaftem Erfolg.

          他的人格和專業(yè)是不斷成功的關鍵。

          評價該例句:好評差評指正
          2019年度精選

          Im Mittelpunkt der Klassik steht die Suche nach Vollkommenheit, nach Menschlichkeit, nach absoluter Harmonie.

          古典主義的核心是對完美的追求,對人性、對絕對和諧的追求。

          評價該例句:好評差評指正
          Pro & Contra

          Es braucht gerade Demut, Menschlichkeit und Empathie, also keine ausgefahrenen Ellenbogen.

          需要的是謙虛、人性和同理心,胳膊肘不往外拐。

          評價該例句:好評差評指正
          Pro & Contra

          Warum sollten sich Menschlichkeit und gute Noten ausschlie?en?

          為什么要把人性和好成績放在互斥的位置上?

          評價該例句:好評差評指正
          Netflix Deutschland

          Im Namen der Menschlichkeit, ich bitte Sie um den Waffenstillstand.

          人類之名,我請求你們休戰(zhàn)。

          評價該例句:好評差評指正
          YouTube 精選合輯

          Computer interpretiert Menschlichkeit. Ein Komplex ?dipalen Ausma?es.

          計算機所詮釋出了人性。一種俄狄浦斯程度的情結(jié)。

          評價該例句:好評差評指正
          Pro & Contra

          Und au?erdem, wie will man Menschlichkeit messen?

          再者說,你怎么衡量人性呢?

          評價該例句:好評差評指正
          歷屆德國總統(tǒng)圣誕致辭

          Bis Friede einkehren kann, ist es ein Gebot der Menschlichkeit, dass wir den Angegriffenen, den Bedrohten und Bedrückten beistehen.

          在和平到來之前,我們將同受攻擊者、受威脅者和受壓迫者們站在一起,這是人性的準則。

          評價該例句:好評差評指正
          MrWissen2go - Politiker

          Menschlichkeit spielt dabei für sie keine so gro?e Rolle.

          對她來說,人性方面并不那么重要。

          評價該例句:好評差評指正
          Tagesschau 20 Uhr 2022年12月合集

          Es ist eine Entscheidung des Pragmatismus, der Vernunft und Menschlichkeit.

          這是一個務實、理性且人性的決定。

          評價該例句:好評差評指正
          中華史

          Ganz einfach mit Menschlichkeit, rechtschaffenheit, Sittlichkeit, Weisheit, Aufrichtigkeit, Das sind die fünf konstanten des konfuzianismus.

          簡單來說,仁愛、正義、禮儀、智慧、誠信,這些都是儒家的五常。

          評價該例句:好評差評指正
          慢速聽力 2017年11月合集

          Mladic ist unter anderem wegen V?lkermords, Kriegsverbrechen und Verbrechen gegen die Menschlichkeit angeklagt.

          Mladic因種族滅絕、戰(zhàn)爭罪和反人道罪等多項罪名被起訴。

          評價該例句:好評差評指正
          Abi Deutsch

          Statt Liebe sexuelles Begehren, statt Ehrlichkeit Intrigen und statt Menschlichkeit Egoismus.

          代替愛情的是性欲,代替誠實的是陰謀,代替人性的是利己主義。

          評價該例句:好評差評指正
          Tagesthemen 2023年1月合集

          Dass man versucht hat, zuzuschustern aus Menschlichkeit.

          試圖施舍是因為人性

          評價該例句:好評差評指正
          Tagesthemen 2023年4月合集

          Er sagte, er habe nie den Glauben an den Menschen und die Menschlichkeit verloren.

          他說他從未失去對人性和的信仰。

          評價該例句:好評差評指正
          Logo 2024年2月合集

          Für diesen Moment gab es keine Medaille, dafür aber den Sonderpreis für Menschlichkeit und Mitgefühl.

          這一刻沒有獎牌, 卻獲得了特別的人道主義和同情心獎項。

          評價該例句:好評差評指正
          Tagesschau 20 Uhr 2024年7月合集

          Wer an Menschlichkeit glaubt, empfindet Schmerz, wenn Kinder get?tet werden.

          相信人性的人,在孩子被殺害時會感到痛苦。

          評價該例句:好評差評指正
          Tagesschau 20 Uhr 2024年5月合集

          Es geht um Mord und Vernichtung als Verbrechen gegen die Menschlichkeit.

          這涉及謀殺和滅絕作為危害人類罪。

          評價該例句:好評差評指正
          加載更多
          • 微信二維碼

            關注我們的微信

          • 手機客戶端二維碼

            下載手機客戶端

          贊助商鏈接

          德語助手
          《德語助手》是專業(yè)的德語學習軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語變位參考、德語百科全書。是德語學習者必備的工具。
          soft.godic.net

          德語口語對話

          零基礎沖關學德語

          德語學習網(wǎng)
          提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學習站點
          de.tingroom.com

          同濟大學-同濟網(wǎng)
          同濟大學門戶網(wǎng)站
          www.tongji.net

          德國開元網(wǎng)
          德國華人門戶
          www.kaiyuan.de

          德奧德語
          德奧德語
          www.mydede.com

          中國德語界
          中國德語界
          www.germancn.com

          ABCDV德國網(wǎng)絡論壇
          德國留學專業(yè)網(wǎng)站
          www.abcdvbbs.net

          主站蜘蛛池模板: 99在线视频精品费观看视| 久久久无码精品国产一区| 亚洲中文有码在线观看| 精品国产综合成人亚洲区| 国产初高中生真实在线视频| 日韩一欧美内射在线观看| 2022国产男人亚洲欧美天堂| 成人无码区免费视频网站| 亚洲av午夜福利大精品| jizz亚洲| 日本在线看片免费人成视频| 五月丁香六月婷| 久久精品成人一区二区三区| 国产精品无码一区二区三区在| 69天堂人成无码麻豆免费视频| 一区二区三区中文字幕免费| 丝袜高跟美脚国产1区| 亚洲乱亚洲乱妇| 91看片免费| 中文字幕一区二区三区在线毛片 | 亚洲AV噜噜狠狠网址蜜桃| 久久精品成人免费观看| 91蜜臀国产自产在线观看| 91免费| 亚洲无码一| 国产片在线天堂av| 亚洲一级无毛片无码在线免费视频| 一品二品三品中文字幕| 国产精品18久久久久久麻辣| av无码制服丝袜国产日韩| 自拍偷自拍亚洲精品牛影院| 丰满人妻跪趴高撅肥臀| 久久精品亚洲国产成人av| www,jizzjizz| 97人妻精品一区二区三区| 毛片免费全部播放无码| 亚洲日韩中文在线精品第一| 日本成熟少妇激情视频免费看 | 狠狠色欧美亚洲狠狠色www| 亚洲日本高清一区二区三区| 少妇高潮惨叫在线播放|