Mit einem Schwung war er aus dem Bett (über den Zaun).
他縱身一跳下了床(越過籬笆).
Das Kind hat der Schaukel einen kr?ftigen Schwung gegeben.
小孩使勁推了一下秋千。
Er hat den Brief (den Roman) in einem Schwung geschrieben.
(轉,口)他一鼓作氣寫完了信(小說).
Er soll wieder Schwung in die Mannschaft hineinbringen.
(口)他應該使這個球隊重新振作起來。
Mit neuem Schwung machte er sich an die Arbeit.
他以新的干勁開始工作。
Sie hatte noch den Schwung der Jugend.
她還保持著青春的活力。
Er nahm den Aufgang mit elegantem Schwung.
他以優美的動作一躍而上。
Er hat den Brief in einem Schwung geschrieben.
他一鼓作氣寫完了信。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。
Dann kann man das Ganze in einem Schwung zusammen machen.
然后就可以一次性完成所有的工作。
Wenn wir die M?glichkeit haben, lassen wir auch mal einen Schwung durch.
如果可以的話,我們有時候會推一把。
Ich atme ein Stück ein, dann muss ich Schwung holen, um weiterzuatmen, und das tut weh.
我稍稍一吸氣,就必須費很大力氣才能繼續呼吸,這甚至有點痛。
So, jetzt ist das Blei geschmolzen und man gisst es mit einem Schwung ins kalte Wasser.
好了,現在鉛已經熔化,可以猛地將其倒入冷水中。
Jedes Raumschiff, das sich an ihm empor zieht, nimmt ihm etwas Schwung und zieht ihm n?her zur Erde.
每一艘向上攀升的飛船都會讓天鉤失去一些動能,使其更靠近地球。
Kropp fa?t in die Zweige, ich packe sein Bein, er schreit auf, ich gebe ihm Schwung, er fliegt hinüber.
克羅普抓著樹枝,我抱住他的一條腿,他大叫了一聲,我一發力,他翻了過去。
Im Galopp greife ich schnell noch zu, schmei?e sie mit einem Schwung über die Mauer und klettere selbst hoch.
我一把抓住它,迅速把它拋到墻外,自己也爬上了墻。
Auch unser Reporter ist deutlich mehr in Schwung gekommen als bei einem normalen Sonntagsspaziergang.
我們的記者也明顯比平常的周日散步更加投入。
Mit Schwung springt er auf den Rücken des Pferdes und greift nach dem Sattel.
他一躍跳上了馬背,伸手抓向馬鞍。
Das Rad in Schwung haltenund von Ort zu Ort ziehen.
保持車輪轉動并將其從一個地方拖到另一個地方。
Mit einem Schwung ihres Zauberstabs verwandelte die Fee den Kürbis in eine wundersch?ne Pferdekutsche.
魔杖一揮,仙女就把南瓜變成了漂亮的馬車。
Mehr Schwung, schneller soll es gehen mit dem Bau von Windr?dern, denn dort stockt es.
加快速度,風電建設要提速,因為那里進展緩慢。
Wie kann die Politik die Wirtschaft in Schwung bringen?
政府如何才能振興經濟?
Weil der Wind gut war, hatte er auch genug Schwung.
由于風向有利, 他也獲得了足夠的動力。
Dabei hatte zuletzt auch Frankfurt D?mpfer zu verkraften, kam heute aber mit viel Schwung zurück.
最近法蘭克福也受到了打擊,但今天卻以極大的活力回歸。
Wenn das Essen erst mal hier ist, kommt vielleicht mehr Schwung in die Sache.
等食物一到,可能就會更有氣氛了。
Siehs dir an, hier bring ich morgen früh als Allererstes meinen Trainingskurs in Schwung.
你看,我明天一早就先把我的訓練課程搞起來。
Und als letztes noch eine Drehung mit Schwung.
最后再來一個帶勁的旋轉。
Auch im dritten Quartal kam sie nicht in Schwung.
在第三季度她也沒有進入狀態。
Deutschland kam einfach nicht richtig in Schwung.
德國隊就是沒能進入狀態。
關注我們的微信
下載手機客戶端
德語助手《德語助手》是專業的德語學習軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語變位參考、德語百科全書。是德語學習者必備的工具。soft.godic.net
德語學習網提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學習站點de.tingroom.com
同濟大學-同濟網同濟大學門戶網站www.tongji.net
德國開元網德國華人門戶www.kaiyuan.de
德奧德語德奧德語www.mydede.com
中國德語界中國德語界www.germancn.com
ABCDV德國網絡論壇德國留學專業網站www.abcdvbbs.net
劃詞翻譯
詳細解釋