Die Oberfl?che der Abw?sser ist Flocken bedeckt.
污水的表面有著成團的泡沫。
Mit einem Tuch bedeckte die Polizei die Leiche am Tatort.
警察用一塊布將案發現場的尸體蓋住。
Die Mutter bedeckte das Kind mit Küssen.
(轉)母親把孩子吻了又吻。
Hoher Schnee bedeckt die Felder.
深雪覆蓋著原野。
Das Wasser bedeckt riesige Fl?chen.
水覆蓋了巨大的面積。
Schnee bedeckt die Felder.
雪覆蓋著田野。
Du hast dich nicht (gerade) mit Ruhm bedeckt.
(口,諷)你可沒有撈到什么榮譽。
Der Boden ist nur mit Brücken bedeckt.
地上只鋪著狹長的地毯。
Von den Bergen herab bis ins Tal war das Land mit Schnee bedeckt.
大地從上上直到山谷都覆蓋著白雪。
Seine Sohlen waren mit Blasen bedeckt.
他兩只腳底都打了泡.
Sein K?rper war mit Striemen bedeckt.
他遍體鱗傷。
Die M?bel waren mit Staub bedeckt.
家具都蒙上了灰塵。
Das Gebiet sei von Asche bedeckt.
這片區域被灰塵所覆蓋。
Die einst kahlen Berge sind heute mit Grün bedeckt.
昔日的荒山如今是一片郁郁蔥蔥。
Der Schreibtisch ist vollst?ndig mit Akten bedeckt.
書桌上攤滿了文件。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。
Die anderen Parteien halten sich bisher meistens noch bedeckt und wollen sp?ter entscheiden.
其他政黨目前大多保持低調,并希望稍后做出決定。
Doch auch bei grauem Winterwetter mit bedecktem Himmel hat der Ort etwas Magisches.
盡管是在灰蒙蒙的冬日,層云密布,這也是個有魔力的地方。
Denk noch mal daran wie es w?re, von Fliegen bedeckt zu sein.
再想一想被蒼蠅覆蓋的感覺。
Dann bedeckte Franz sie mit z?rtlichen Küssen.
弗蘭茨便不斷溫柔地親吻她,再次懇請她十天后陪他一塊兒去巴勒莫。
Und mit einem Küchentuch bedeckt für 30 Minuten an einem warmen Ort ruhen lassen.
用廚房毛巾蓋好,在溫暖的地方靜置30分鐘。
Sie sollen, ach, die Sonne nicht mehr sehn, ein trüber, neblichter Tag h?lt sie bedeckt.
唉,它們就要再也見不到太陽,永遠被一個暗淡無光、漫長漆黑的長夜給遮住了!
Wichtig ist, es sich Specken komplett bedeckt wird.
重要的是,培根要被完全覆蓋。
Dieser bedeckt nur sieben Prozent Landmassen der Erde.
它只占地球陸地面積的7%。
Damit m?glichst alles mit Wasser bedeckt ist.
這樣所有的面條都可以被水覆蓋。
Bei Sixt h?lt man sich bei dem Thema ungewohnt bedeckt.
Sixt公司在這件事上顯得異常低調。
Nimm die Eis weg von den Formen und stelle sie auf einem Teller bedeckt mit Backpapier.
從模具里取出冰淇淋,放在用烤箱紙蓋著的盤子上。
Arbeite schnell jetzt, und tunke ein Eis in die Schokolade nur bis es ganz bedeckt ist.
動作要快,冰淇淋只在巧克力里浸入被完全蓋住的位置。
Und der kalte Schnee bedeckt sie.
讓冰凍的雪花把他全身蓋滿。
Ich erwarte eigentlich, dass die Oberfl?che, die jetzt da drin ist, weil die unbedeckt ist, eigentlich verschl?mmen wird.
我原本以為,這里的表層土由于表面無東西覆蓋會淤積。
Der alte Gletscher kroch über die Wiesen und Felsen und bedeckte schon bald die Alp und die kleine Hütte.
冰川蔓延了草地和巖石,不久就完全覆蓋了阿爾卑斯山和小木屋。
Und mit einem Küchentuch bedeckt für 45 Minuten an einem warmen Ort ruhen lassen.
然后蓋上濕毛巾在溫暖的地方靜置45分鐘。
Und das macht dann so ein Netz ganz dicht, bedecktes, und dann kommen keine Bakterien und Pilze mehr durch.
這會形成一層非常緊密、覆蓋完全的網,使得細菌和真菌無法通過。
Die Kerzen waren aber schwarz und wei?, und h?sslicher Ru? bedeckte dunkel die W?nde.
蠟燭是黑白的,難看的煙灰覆蓋著墻壁。
Inzwischen bedeckt der deutsche Wald rund ein Drittel der Oberfl?che unseres Landes.
目前,德國的森林覆蓋了我國土地表面的大約三分之一。
Heute ein bisschen bedeckt vom Wetter her, ist das angenehmer für dich?
今天天氣有點陰,這樣你覺得更舒服嗎?
關注我們的微信
下載手機客戶端
德語助手《德語助手》是專業的德語學習軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語變位參考、德語百科全書。是德語學習者必備的工具。soft.godic.net
德語學習網提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學習站點de.tingroom.com
同濟大學-同濟網同濟大學門戶網站www.tongji.net
德國開元網德國華人門戶www.kaiyuan.de
德奧德語德奧德語www.mydede.com
中國德語界中國德語界www.germancn.com
ABCDV德國網絡論壇德國留學專業網站www.abcdvbbs.net
劃詞翻譯
詳細解釋