Wir sind schon weiter (im Lehrplan) als die andere Klasse (fortgeschritten).
我們比另一個班(在教學上)進度快。
Er gestattet Flexibilit?t gegenüber sozialen, kulturellen, religi?sen und politischen Unterschieden und tr?gt dem Umstand Rechnung, dass die Anstrengungen zur Senkung der unerlaubten Drogennachfrage in den einzelnen L?ndern unterschiedlich weit fortgeschritten sind.
允許采用靈活的做法來反映社會、文化、宗教和政治差異,它承認減少毒品需求的努力在不同的國家處于不同的實施階段。
Die steigende Arbeitslosigkeit und der geringe Einkommenszuwachs bei den Wanderarbeitnehmern, insbesondere in den fortgeschrittenen Volkswirtschaften, haben sich gravierend auf die Geldüberweisungen ausgewirkt, die eine wichtige private Finanzquelle für die Haushalte in den Herkunftsl?ndern von Migranten sind.
匯款是移徙者在原籍國的家庭的重要私人資金來源,由于移徙工人失業率上升,收入增加有限,特別是在發達國家中,匯款受到嚴重影響。
Wir erkennen an, dass einige Initiativen der von der Globalen Initiative für eine Aktion gegen Hunger und Armut und der Pilotgruppe zu Solidarit?tsabgaben für Entwicklungsfinanzierung eingerichteten Technischen Gruppe bereits verwirklicht wurden oder sich in einem fortgeschrittenen Umsetzungsstadium befinden.
我們確認,全球對抗饑餓和貧窮行動倡議設立的技術小組和征收團結稅資助發展問題領導小組提出的若干倡議已經落實,或處于即將實施的深入階段。
Eine AIAD-Prüfung der Wirtschaftskommission für Lateinamerika und die Karibik (ECLAC) ergab, dass im Bereich der Programmleitung zwar die Entwicklung von Leistungsindikatoren schon weit fortgeschritten war, dass die Kommission aber noch keine Richtlinien entwickelt hatte, um die ordnungsgem??e und effiziente Durchführung von Selbstevaluierungen durch die Fachabteilungen zu gew?hrleisten und so konsistente und vergleichbare Ergebnisse zu erhalten.
監督廳對拉丁美洲和加勒比經濟委員會(拉加經委會)的審計顯示,在方案管理工作中,雖然制定業績指標的工作正在進行之中,但拉加經委會仍未制定指導方針來確保各實質司適當和有效地進行自我評價工作,以便使結果更加連貫和可比較。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。