Seine n?here Umgebung versuchte alles zu verheimlichen.
同他接近的周圍的人試圖把一切都瞞著他。
Er muss doch nahe an die Sechzig sein.
他大概將近六十歲了。
Alles ist ganz nah im Zentrum von Frankfurt.
所有這一切離法蘭克福市中心很近。
Warum in die Ferne schweifen? Sieh, das Gute liegt so nah!
(諺)何必舍近求遠!
Geh nicht so nahe an den Ofen heran!
別那么靠近爐子!
Ich m?chte gern n?here Einzeheiten (die n?heren Umst?nde) erfahren.
我很想知道更加詳盡的細節(更詳細的情況)。
Sie sind vor dem Gewitter in ein nahes Geb?ude geflüchtet.
為躲避雷雨,他們跑進了附近的一幢房子。
Ich m?chte mir das Haus (den Schaden) einmal n?her besehen.
我想仔細地察看一下房子(損失情況)。
Ich kann jetzt nicht n?her darauf eingehen.
現在我不能詳細地說這件事。
Die Vorg?nge legen den Verdacht nahe, dass alles nur eine geschickte T?uschung war.
發生的這些事情引起了這樣一種懷疑,即這一切只是一種巧妙的花招而已。
Aus nah und fern kamen die Menschen herbei.
人們從遠近各地來到。
Man legt dem Minister nahe, von seinem Posten zurückzutreten.
有人勸部長辭職。
Der Arzt trat n?her an das Bett des Kranken heran.
醫生走到病人床邊。
Es liegt doch nahe,da? man unter diesen Umst?nden so handeln mu?.
顯然,在這種情況下只能這樣做。
Ein Weg schmiegt sich nahe an den Fels.
一條路緊貼著巖壁.
Bei n?herem Zusehen stellte es sich als etwas anderes heraus.
仔細一看,發現這是另外一種東西。
Ich war nahe daran, ihm alles zu sagen.
我幾乎要全部告訴他了。
Er braucht zur Schule nicht weit zu gehen, er wohnt nahe dabei.
他去學校不需要走遠路,他就住在附近。
Der eigentliche Zweck meiner Reise ist, das Land n?her kennenzulernen.
我這次旅行的本來目的是進一步了解這個國家。
Die Vermutung liegt nahe, dass er schuld ist.
很可能是他的過錯。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。
Da kommen wir der Sache schon n?her.
讓我們來想想這個問題。
Ein Gegenstand kommt immer n?her auf die arbeitende M?nner hinzu, Der Wüstensand wird aufgewirbelt.
一個物體不斷向干活的男人們靠近,沙漠的塵土被揚起。
Dem Himmel so nah hei?t er, ein Liebesfilm.
叫《云中漫步》,一部愛情片。
Eine gute Ehe wird mit der Zeit immer besser, die Partner kommen einander n?her.
好的婚姻歷久彌堅,夫妻之間會越來越親密。
Jedoch wird es Booten und Walen im n?heren Umkreis ziemlich mies ergehen.
然而,附近的船只和鯨魚將會遭遇相當不好的情況。
Da lernt man das Objekt schon viel n?her und besser kennen.
人們可以更加近距離地、更好地了解它。
Messungen zeigen, dass Kolmogorovs Gleichung dem Verhalten turbulenter Str?mungen sehr nahe kam.
測量結果表明,科爾莫戈羅夫的方程非常接近湍流的實際行為。
Und kommt nicht von ungef?hr immer n?her!
而且正不斷逼近,這絕非偶然!
Und w?hrend dieser Wanderungen die Geschichte n?her gebracht haben.
在徒步旅行中讓她更了解歷史。
Es geht bergauf, bergab, über schwindelerregende Konstruktionen komme ich dem Himmel immer etwas n?her.
在山間上上下下,穿過令人眩暈的山石,我也離天空更近了。
Man m?chtet dadurch einander n?her kennen lernen und neue Kontakte herstellen.
人們希望通過聚會互相更加了解,并且建立新的關系。
Zurück in Duisburger Hafen nahe der DIT Station wurde ein neues Chinesisches HandelsUnternehmen gegründet.
回到杜伊斯堡港,就在剛才的DIT場站附近新成立了一家來自中國的貿易公司。
Die Erziehung soll den Kindern, Jugendlichen und Studenten die Ideologie der Nazis nahe bringen.
在教育過程中,應該向兒童、青少年和大學生滲透納粹的意識形態。
Wir schauen uns jetzt mal das Urlaubsziel Deutschland n?her an.
我們現在來找一個德國附近的度假地。
Diese Frage liegt nahe, und doch verbietet sie sich.
這個問題很顯然,但不能問這樣的問題。
Ihr da! Halt! Keinen Flügelschlag oder Schl?ngler n?her!
你們給我站住。不可越雷池一步!
Du darfst nicht gehen, wir sind uns so nah.
你要去哪里,別把我丟下。
Wir kommen uns n?her und ich hab’ nen Plan.
我們走得越來越近,而我開始有了計劃。
Und für alles nahe der Küste, denn die W?lder fangen Tsunamis und Sturmfluten ab.
和海岸附近的一切,因為森林可以抵擋臺風和海嘯。
Der Sturm kommt n?her! Und ich muss noch das gro?e Finale vorbereiten!
風暴快來了!我必須得準備個最絢爛的結尾!
關注我們的微信
下載手機客戶端
德語助手《德語助手》是專業的德語學習軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語變位參考、德語百科全書。是德語學習者必備的工具。soft.godic.net
德語學習網提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學習站點de.tingroom.com
同濟大學-同濟網同濟大學門戶網站www.tongji.net
德國開元網德國華人門戶www.kaiyuan.de
德奧德語德奧德語www.mydede.com
中國德語界中國德語界www.germancn.com
ABCDV德國網絡論壇德國留學專業網站www.abcdvbbs.net
劃詞翻譯
詳細解釋