Bevor wir winken konnten, war der Bus schon wieder an uns vorbei.
在我們能夠抬手以前,公共汽車從我們邊上過去了。
Ella drehte sich um und winkte uns zu.
她轉身向我們揮手。
Barbara winkt mir jedes Mal, wenn sie an meinem Haus vorbeif?hrt.
芭芭拉經過我家時總是向我揮手。
Die Polizei winkte den Wagen an den Stra?enrand.
警察示意汽車開到路邊來。
Wir standen noch lange auf dem Bahnsteig (am Fenster) und winkten.
我們還久久地站在站臺上(窗邊)揮手作別。
Ihm winkt eine Belohnung (eine Tracht Prügel).
他即將獲得一份報酬(遭到一頓毒打)。
Er begann in seinem Entschlu? zu wanken.
他的決心開始動搖了。
Sie stand noch lange auf dem Bahnsteig und winkten.
她還久久地站在站臺上揮手。
Ich winkte meiner Mutter zum Abschied.
我揮手向母親告別。
Sie winkte einem Taxi.
她叫了輛計程車。
Der Lehrer winkte Ruhe.
教師示意要學生安靜下來。
Der Linienrichter winkte Abseits.
(體)巡邊員揮旗示意越位。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。
Wir legen den Arm, der bei uns ist, zum Winken hoch.
我們把靠近我們這一側的手臂,向上擺成好像打招呼的樣子。
Ja, aber oft ist... dass die Leute gewunken haben oder gel?chelt haben.
嗯,但經常...是人們會揮手或微笑。
Und anderswo winkt man mit wei?en Tüchern, um die verstorbenen Verwandten zu grü?en.
而在其他地方,人們揮舞著白巾向已故的親人問好。
Aber wenn das geklappt hat, dann kann die richtig gro?e Karriere winken.
但如果成功了,那么你就可能迎來真正的大事業。
Dem Sieger winken als Belohnung auf glühenden Kohlen ger?stete Ziegenmagenwürste, gefüllt mit Fett und Blut.
獲勝者將獲得羊胃香腸作為獎勵,香腸在熾熱的炭火上烤制并充滿了脂肪和血液。
Sie lachte und winkte den Frauen zu.
她笑著,向這個女人示意。
Auch ein guter Zeitpunkt, um Rettungsschwimmer zu rufen oder zu winken, um Hilfe zu holen.
這也是呼叫救生員或揮手尋求幫助的好時機。
Und die Fahrer winken einander zu, wenn sie aneinander vorbeifahren.
而司機們在經過時都會互相揮手致意。
Sie gehen und winken noch ein paarmal.
他們走了,揮了幾次手。
Sie nicken und winken, da? wir hinüberkommen sollen.
她們點著頭,招手叫我們游到對岸。
" Bist du Ben? " rief ein b?rtiger Mann und winkte mit gro?en Hut zu ihm herunter.
“你是本嗎?" 一個大胡子男人喊道,并朝他揮了下大帽子。
Und ich habe so viele Male erlebt, dass die Leute so l?cheln und winken und ich liebe das.
我經歷過很多次人們微笑揮手,我超愛這樣。
Aber die K?nigin war eine kluge Frau, die mehr konnte als nur winkend in einer Kutsche zu fahren.
但王后是一個聰明的女人,她能做的不僅僅是坐在馬車上揮揮手。
Mit wildem Gel?chter sprang der andere auf und winkte dem Kapit?n, ihm zu folgen.
對方哈哈大笑,跳起來招手示意船長跟上。
Ich drehe mich zum Trichter und winke den andern.
我轉向彈坑,去招呼另外幾個人。
Sie hat also viel übung darin, auf dem Balkon zu stehen und zu winken.
所以她很有經驗站在陽臺上揮手致意。
Durch das Teilen der App mit Freunden winken n?mlich noch weitere Angebote.
通過與朋友分享應用程序,更多優惠在等著您。
Er winkt Hannes heran, der seine Tanzpartnerin übernimmt.
他招手讓漢內斯過來,漢內斯接過了他的舞伴。
Sie winkt und l?chelt dem Fisch hinterher.
她向那條魚揮了揮手并微笑。
Als sie die Kinder sah, winkte sie ihnen fr?hlich zu.
當她看到孩子們時,歡快地向他們招手。
關注我們的微信
下載手機客戶端
德語助手《德語助手》是專業的德語學習軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語變位參考、德語百科全書。是德語學習者必備的工具。soft.godic.net
德語學習網提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學習站點de.tingroom.com
同濟大學-同濟網同濟大學門戶網站www.tongji.net
德國開元網德國華人門戶www.kaiyuan.de
德奧德語德奧德語www.mydede.com
中國德語界中國德語界www.germancn.com
ABCDV德國網絡論壇德國留學專業網站www.abcdvbbs.net
劃詞翻譯
詳細解釋