Ich besorge mich am Schalter einen Antrag.
我在窗口領
一份申請表。
。
。
,上
,抗辯;
;Ich besorge mich am Schalter einen Antrag.
我在窗口領
一份申請表。
M?chten Sie den Antrag zurückziehen und die Angelegenheit auf Donnerstag verschieben?
你想撤回申請,并將這件事情推到周
?
Wir k?nnen Ihren Antrag leider nicht berücksichtigen.
遺憾,我們不能批準您的申請。
Ich werde seinen Antrag noch ein wenig schmoren lassen.
(俗)我要把他的申請稍微放一放.
Wir haben alle Briefe durchgesehen, aber Ihr Antrag war nicht dazwischen.
我們查
全部信件,但您的申請書不在里面。
Ich darf Sie bitten, meinem Antrag zu entsprechen.
我請求您滿足我的申請。
Er stellte den Antrag vor drei Monaten und hat immer noch keinen Bescheid bekommen.
他3個月前就提出
申請,但到現在都沒有答復。
Die Mehrzahl der Anwesenden stimmte für den Antrag.
多數出席者投票贊成這一提案。
Das UNHCR wies den Antrag des Partners auf Rückerstattung zurück.
難民專員辦事處拒絕
該伙伴的報銷要求。
Dem Antrag ist eine Abschrift der vereinbarten Vertragsbestimmungen beizufügen.
申請中應附一份已訂立合同安排的副本。
Jeder Vertragsstaat des Seerechtsübereinkommens kann einen Antrag auf Hilfe aus dem Fonds stellen.
凡公約締約國均可申請基金援助。
Er h?lt die den Antrag stellende Person auf dem Laufenden.
應隨時向提出請求的人通報情況。
Auf begründeten Antrag des Vertragsstaats kann der Ausschuss beschlie?en, seinen Besuch zu verschieben oder abzusagen.
三、委員會在收到締約國提出的有充分依據的請求后,可決定推遲或取消訪問。
Jeder Vertreter kann einen zurückgezogenen Vorschlag oder Antrag erneut einbringen.
已撤回的提案或動議可由任何代表重新提出。
Ergibt sich Stimmengleichheit bei einer Abstimmung, so gilt der Vorschlag oder Antrag als abgelehnt.
如果贊成和反對票數相等,提案或動議應視為被否決。
Erhebt ein Vertreter dagegen Einw?nde, so ist über den Antrag auf Teilung abzustimmen.
如有代表反對,應將分部分表決的動議付諸表決。
Es dürfen nur zwei Vertreter für und zwei Vertreter gegen den Antrag auf Teilung sprechen.
應只準許兩名贊成和兩名反對分部分表決的代表發言。
Jeder Antrag wird innerhalb von zehn Werktagen vom OIP überprüft und registriert.
每項申請將由伊辦在十個工作日內審查和登記。
Gehen die angeforderten Informationen nicht innerhalb eines weiteren Zeitraums von 90?Tagen ein, verf?llt der Antrag.
如果再過90天仍未收到所要求的資料,則申請失效。
Das OIP wird für jeden Antrag einen seiner Mitarbeiter als Kontaktperson bestimmen.
伊辦將就每項申請指定一位官員擔任聯絡人。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。