Erlassen Sie mir bitte,darüber zu sprechen!
請您同意我不談這件事吧!
,規定
,

Erlassen Sie mir bitte,darüber zu sprechen!
請您同意我不談這件事吧!
Er unterstreicht, dass diese von allen ivorischen Parteien getragene Ankündigung und die Unterzeichung damit zusammenh?ngender Erlasse durch Pr?sident Laurent Gbagbo einen wichtigen Schritt nach vorn darstellen.
安理會強調,這項得到
特迪瓦各方支持的決定,
洛朗·巴博總統簽署有關法令,是向前邁出的重要一步。
Die Mitgliedstaaten der IAEO sollten mehr Finanzmittel für ihre Programme zur Lokalisierung und Sicherung radioaktiver Quellen und zur Unterstützung der Staaten beim Erlass einschl?giger innerstaatlicher Rechtsvorschriften bereitstellen.
原子能機構成員國應當增加向機構各方案提供的資金,這些方案幫助對放射源的定位和警戒,并幫助各國訂立相關的國內立法。
Weitere Ma?nahmen umfassen die Ratifikation der übereinkommen der Internationalen Arbeitsorganisation sowie den Erlass oder die St?rkung von Rechtsvorschriften, um sie mit den übereinkommen in Einklang zu bringen.
其他措施包括批準各項國際勞工


制定或加強有關法律,使其符合這些
的規定。
Der Strafgerichtshof zeigt bereits erhebliche Wirkung, indem er potenziellen T?tern signalisiert, dass sie nicht mehr ohne Weiteres mit Straflosigkeit rechnen k?nnen, und indem er als Katalysator für den Erlass innerstaatlicher Rechtsvorschriften gegen die schlimmsten internationalen Verbrechen wirkt.
法院在警
潛在的違反者不會逍遙法外并促使國家立法打擊嚴重的國際罪行方面已經具有重要影響。
Insbesondere halfen sie Mitgliedstaaten bei der Einrichtung nationaler Koordinierungsstellen, beim Aufbau einzelstaatlicher Kapazit?ten, bei der Verwaltung oder der Vernichtung von Best?nden, bei der Berichterstattung über die Durchführung des Aktionsprogramms und beim Erlass beziehungsweise bei der ?nderung innerstaatlicher Rechtsvorschriften über den Verkauf und den Einsatz von Kleinwaffen.
特別是,聯合國向會員國提供了設立國家協調機構、發展國家能力、管理或銷毀庫存、匯報《行動綱領》執行情況
頒布或修訂關于銷售和使用小武器的國家立法方面的援助。
聲明:
上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。