Seit 1995 war er als gesch?ftsführender Direktor t?tig.
1995年開始他一直任職業(yè)務(wù)
。

,
門負(fù)責(zé)人,廠長,董事
,總裁;
總統(tǒng);Seit 1995 war er als gesch?ftsführender Direktor t?tig.
1995年開始他一直任職業(yè)務(wù)
。
Der Direktor bestimmt über die Verwendung des Geldes.
廠長有權(quán)決定如何用錢。
Er spitzt auf den Posten des Direktors.
他指望得到
的職位。
Er nimmt als Vertreter des Direktors an der Sitzung teil.
他作為
的代表出席會(huì)議。
Der Direktor übertrug ihm die Leitung des Projekts.

把這項(xiàng)目的領(lǐng)導(dǎo)交付給了他。
Der Direktor hat die Schülerschaft in die Aula versammelt.
校長把學(xué)生召集在大禮堂里。
Das Personal ist bei der Wahrnehmung seiner Aufgaben dem Direktor gegenüber verantwortlich.
教職員工行使其職能時(shí)對(duì)院長負(fù)責(zé)。
Der Direktor kann eine begrenzte Zahl entsprechend qualifizierter Personen zu assoziierten Mitarbeitern der Fortbildungsakademie bestimmen.
院長可指定人數(shù)不多的資深人員擔(dān)任職員學(xué)院的聯(lián)系合作者。
Der Direktor der Fortbildungsakademie stellt auf zweij?hrlicher Basis Haushaltspl?ne auf.
職員學(xué)院院長應(yīng)編制兩年期預(yù)算。
Der Direktor für Ver?nderungsmanagement in der Hauptabteilung hat die Initiative ergriffen und einen einschl?gigen Aktionsplan vorgelegt.
維和
的改革管
主任率先制訂了相關(guān)的行動(dòng)計(jì)劃。
Er ist stellvertretender Direktor.
他是

。
Der Generalsekret?r hat die Schaffung eines solchen Dienstes empfohlen, dessen Leitung ein ihm unmittelbar unterstellter Direktor wahrnehmen soll.
秘書長已
建議設(shè)立這一
門,由直接對(duì)他負(fù)責(zé)的一名主任來擔(dān)任主管。
Der Direktor kann für Sonderaufgaben im Zusammenhang mit dem Arbeitsprogramm der Fortbildungsakademie die Dienste von Beratern in Anspruch nehmen.
院長可就與職員學(xué)院工作方案有關(guān)的特別任務(wù)安排顧問服務(wù)。
Der Direktor und das Personal der Fortbildungsakademie sind Bedienstete der Vereinten Nationen im Sinne des Artikels?105 der Charta der Vereinten Nationen.
職員學(xué)院的院長及教職員工將是根據(jù)《聯(lián)合國憲章》第一百零五條意義的聯(lián)合國官員。
Die Fortbildungsakademie kann unter der Aufsicht des Direktors Vertr?ge mit Organisationen, Institutionen oder Unternehmen zum Zweck der Durchführung ihrer Programme eingehen.
職員學(xué)院可在院長的權(quán)力之下為執(zhí)行學(xué)院的方案與各組織、機(jī)構(gòu)或公司簽署契約。
Der Direktor legt dem Rat den Entwurf des Haushaltsplans mindestens sechs Wochen vor der Tagung des Rates vor, auf der er behandelt werden soll.
院長應(yīng)在
事會(huì)審議概算的屆會(huì)之前至少六個(gè)星期將概算提交
事會(huì)。
Jeder der gr??eren Eins?tze wie beispielsweise in Sierra Leone, in Ost-Timor und im Kosovo würde einen eigenen integrierten Missionsarbeitsstab rechtfertigen, der von einem Direktor geleitet wird.
例如,在塞拉利昂、東帝汶和科索沃等地開展的較大型行動(dòng),就應(yīng)當(dāng)分別安排單獨(dú)的特派團(tuán)綜合工作隊(duì),由主任一級(jí)的干事?lián)侮?duì)長。
Er pr?sentiert sich als der neue Direktor.
他以新任
的身份出現(xiàn)。
Assoziierte Mitarbeiter werden nach Ma?gabe ihrer Qualifikationen und im Einklang mit den durch den Direktor festgelegten und vom Rat gebilligten Kriterien und Verfahren für einen festen Zeitraum bestimmt.
聯(lián)系合作者的指定,應(yīng)依據(jù)其資格、和院長制訂并
事會(huì)核可的標(biāo)準(zhǔn)和程序給予定期任命。
Das Personal der Fortbildungsakademie wird im Namen des Generalsekret?rs vom Direktor durch ein von ihm unterzeichnetes Ernennungsschreiben ernannt, wobei diese Ernennung auf das Dienstverh?ltnis bei der Akademie beschr?nkt ist.
職員學(xué)院的教職員工應(yīng)由院長代表秘書長以院長簽署的任用書任命,并限于為職員學(xué)院服務(wù)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,
分未
過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費(fèi)在線德語學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com
同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.tongji.net
德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de
德奧德語
德奧德語
www.mydede.com
中國德語界
中國德語界
www.germancn.com
ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net