Vorbehaltlich der Bestimmungen dieses Statuts legt der Gerichtshof seine Verfahrensordnung fest.
法
應(yīng)自訂其規(guī)則,但以不違背本規(guī)約的規(guī)定為限。
,法
;全體會(huì)審法官
;
;
,代銷;
;
;
;
;
Vorbehaltlich der Bestimmungen dieses Statuts legt der Gerichtshof seine Verfahrensordnung fest.
法
應(yīng)自訂其規(guī)則,但以不違背本規(guī)約的規(guī)定為限。
Laut dem Gerichtshof sollten die Generalversammlung und der Sicherheitsrat weitere Ma?nahmen prüfen.
法
指出,大會(huì)和安全
事會(huì)應(yīng)考慮進(jìn)一步的行動(dòng)。
Sechs Verfahren mit insgesamt acht Beschuldigten sind zur Zeit bei den Strafkammern des Gerichtshofs anh?ngig.
法
的審判分
目前正在審
六個(gè)案件,共涉及八名被告。
Der Gerichtshof hat bisher 17?Urteile über 23?Angeklagte gef?llt.
法
現(xiàn)已作出17份判決,涉及23名被告。
Der Internationale Gerichtshof ist heute aktiver als jemals zuvor.
今天,國(guó)際法
展開(kāi)了比以往任何時(shí)候都更加積極的活動(dòng)。
Ich lege den Mitgliedstaaten eindringlich nahe, die allgemeine Zust?ndigkeit des Gerichtshofs anzunehmen.
我促請(qǐng)各會(huì)員國(guó)接
法
的普遍管轄權(quán)。
Die Verwaltung des Gerichtshofs ist dabei, die diesbezüglichen AIAD-Empfehlungen umzusetzen.
該法
的行政部門(mén)正在落實(shí)監(jiān)督廳就此案提出的建議。
Die Firma bot ?hnliche Ermittlungsdienste wie diejenigen an, die der Bedienstete für den Gerichtshof erbrachte.
該公司的業(yè)務(wù)是提供調(diào)查服務(wù),類似于盧旺達(dá)問(wèn)題國(guó)際刑事法
工作人員所履行的職責(zé)。
Das AIAD erwartet diesbezügliche Ma?nahmen des Gerichtshofs.
監(jiān)督廳正等待該法
就此事采取后續(xù)行動(dòng)。
Norwegen wird weiterhin unter den Mitgliedstaaten aktiv für die Annahme der Gerichtsbarkeit des Gerichtshofs werben.
挪威將繼續(xù)在會(huì)員國(guó)中積極推動(dòng)接
該法
的管轄。
Im Hinblick auf die operativen Aspekte des Gerichtshofs wurden gro?e Fortschritte erzielt.
法
作業(yè)方面已取得很大進(jìn)展。
Erw?hnenswert sind die "Verbrechenselemente" und die Verfahrens- und Beweisordnung des Gerichtshofs.
其中重要的有“犯罪要件”和“法
程序和證據(jù)規(guī)則”。
Die st?ndigen Richter des Gerichtshofs w?hlen aus ihren eigenen Reihen einen Pr?sidenten.
國(guó)際法
常任法官應(yīng)從其成員中選出一名
長(zhǎng)。
Der Pr?sident des Gerichtshofs ist Mitglied der Berufungskammer, in der er auch den Vorsitz führt.
國(guó)際法
長(zhǎng)應(yīng)擔(dān)任上訴分
法官,并應(yīng)主持其訴訟。
Der Generalsekret?r fordert die Staaten nachdrücklich auf, sich zur Beilegung von Streitigkeiten des Gerichtshofs zu bedienen.
秘書(shū)長(zhǎng)吁請(qǐng)各國(guó)利用法
來(lái)解決爭(zhēng)端。
Auf ihrer zehnten und letzten Tagung schloss die Vorbereitungskommission alle operativen Vorkehrungen für den Gerichtshof ab.
籌備委員會(huì)在第十次會(huì)議即最后一次會(huì)議完成了法
的全部作業(yè)安排。
Die Afrikanische Union plant die Schaffung eines panafrikanischen Parlaments, einer Zentralbank, eines Gerichtshofs und einer Einheitsw?hrung.
非洲聯(lián)盟計(jì)劃要建立一個(gè)泛非議會(huì)、一個(gè)中央銀行、一個(gè)法
、一個(gè)單一的貨幣。
Ferner unterstützte er den Verwaltungsausschuss des Sondergerichtshofs für Sierra Leone bezüglich rechtlicher und operativer Aspekte des Gerichtshofs.
它還協(xié)助塞拉利昂?jiǎn)栴}特別法
管
委員會(huì)處
該法
法律和業(yè)務(wù)方面的問(wèn)題。
Derzeit sind 42 Angeklagte im Haftgeb?ude des Gerichtshofs in Gewahrsam; neun weitere sind vorl?ufig auf freiem Fu?.
法
拘留所目前有42名在押被告,還有9名獲得暫時(shí)釋放。
Der Gerichtshof hat drei Verurteilte zur Verbü?ung ihrer restlichen Freiheitsstrafe an Spanien und zwei an ?sterreich überstellt.
法
已將3名被羈押人移送西班牙服刑,2人移送奧地利服刑。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
德語(yǔ)助手
《德語(yǔ)助手》是專業(yè)的德語(yǔ)學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語(yǔ)變位參考、德語(yǔ)百科全書(shū)。是德語(yǔ)學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net
德語(yǔ)學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語(yǔ)閱讀聽(tīng)力資源的免費(fèi)在線德語(yǔ)學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com
同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門(mén)戶網(wǎng)站
www.tongji.net
德國(guó)開(kāi)元網(wǎng)
德國(guó)華人門(mén)戶
www.kaiyuan.de
德奧德語(yǔ)
德奧德語(yǔ)
www.mydede.com
中國(guó)德語(yǔ)界
中國(guó)德語(yǔ)界
www.germancn.com
ABCDV德國(guó)網(wǎng)絡(luò)論壇
德國(guó)留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net