Ferner machen die raschen technischen Fortschritte bestimmte Gegenst?nde wie Fernmeldeger?t und Hardware für Informationssysteme nicht innerhalb von Jahren, sondern bereits von Monaten obsolet.
而且,由于目前技術發展速度很快,有些物品,例如通訊設備和信息系統硬件在幾個月內,更不用說幾年內便過時了。
Ferner machen die raschen technischen Fortschritte bestimmte Gegenst?nde wie Fernmeldeger?t und Hardware für Informationssysteme nicht innerhalb von Jahren, sondern bereits von Monaten obsolet.
而且,由于目前技術發展速度很快,有些物品,例如通訊設備和信息系統硬件在幾個月內,更不用說幾年內便過時了。
Darüber hinaus pl?dierten die Vertreter der Hauptabteilungen für eine bessere Interaktion hinsichtlich der Empfehlungen und für weitere Verbesserungen des Integrierten Informationssystems über den Programmvollzug (IMDIS).
此外,各部代表建議改進關于建議的交流互動,并不斷改進綜合監測和文件信息系統。
Bei der ECE existierte kein Verfahren, um sicherzustellen, dass die Gruppe Informationssysteme sofort von Personalbewegungen in Kenntnis gesetzt würde und so in der Lage w?re, die Daten für die betreffenden Personen zu aktualisieren.
歐洲經委
并沒有任何程序能確保信息系統股立即獲悉人
調動情況,從而能夠更新有關這些個人的資料。
Die meisten Klienten benutzen das online verfügbare Integrierte Informationssystem für Sitzungen und Dokumentation (IMDIS), um ihre Angaben über den Stand der Durchführung ihrer Programme zu aktualisieren.
大多數服務對象利用綜合監測和文件信息系統(監文信息系統)這一在線報告設施提供關于方案執行狀況的最新信息。
Die Sachverst?ndigengruppe schl?gt vor, dieses Sekretariat durch die Zusammenlegung der bestehenden Lagezentrale der Hauptabteilung Friedenssicherungseins?tze (DPKO) mit einer Reihe kleiner, verstreuter politischer Planungsbüros zu schaffen und ihm eine kleine Gruppe von Milit?ranalytikern, Sachverst?ndigen für internationale Verbrechensringe und Spezialisten für Informationssysteme beizugeben.
小組提議,和安執委
戰略秘書處應由維持和平部(維和部)現有的情況中心與若干
散的小規模政策規劃辦公室合并而成,再加上一小組軍

員、國際犯罪網問題專家和信息系統專家。
Weitere Lehren wurden darüber hinaus aus den vom Rat der Rechnungsprüfer durchgeführten überprüfungen des AIAD gezogen, in deren Ergebnis unter anderem Verbesserungen am Planungs- und Fortbildungssystem des AIAD, bei der Dokumentation von Prüfungsbelegen sowie bei den Prüfungskapazit?ten für Informationstechnologie und Informationssysteme empfohlen wurden.
根據審計委員
開展的監督廳審計中汲取的其他經驗,尤其建議,有必要改善監督廳的規劃和培訓制度、審計證據的文件記載以及該廳信息技術與系統的審計能力。
Die sachgem??e Zusammenführung dieser Daten mit den nach der Dislozierung der verschiedenen Anteile einer Friedensmission gesammelten Daten und ihre Nutzung gemeinsam mit geografischen Informationssystemen (GIS) k?nnte leistungsf?hige Instrumente schaffen, um die Erfordernisse und Probleme im Einsatzgebiet einer Mission und die Auswirkungen von Aktionspl?nen zu verfolgen.
將這些數據適當地加以合并,并于和平行動各個組成部
部署后收集數據,以及利用地理信息系統,可為查明任務區的需要和問題以及追查行動計劃的影響方面提供有力的工具。
Die überwachungsaufgaben des Amtes im Rahmen des Integrierten Informationssystems über den Programmvollzug nehmen weiter zu, parallel zu der wachsenden Nachfrage nach der überwachung des Programmvollzugs und der Berichterstattung darüber, einschlie?lich der Berichterstattung über erzielte Ergebnisse, Herausforderungen, gewonnene Erfahrungen und wichtige Resultate.
隨著對業績監測和報告的需求日益增加,監督廳通過綜合監測和文件信息系統進行的監測職責繼續增加;有關報告說明成績和挑戰、吸取的經驗教訓和主要成果。
Auf Antrag und mit Hilfe der internationalen Gemeinschaft die einzelstaatlichen Informationssysteme dahin gehend st?rken, dass sie verl?ssliche und aufgeschlüsselte Statistiken über die soziale Entwicklung hervorbringen, die die Bewertung der Auswirkungen von sozialpolitischen Ma?nahmen auf die wirtschaftliche und soziale Entwicklung erm?glichen und den effizienten und wirksamen Einsatz der wirtschaftlichen und sozialen Ressourcen gew?hrleisten.
應各國提出的要求,在國際社
的援助下,加強各國信息系統,制作可靠的、
門別類的社
發展統計數據,用以評估社
政策對經濟及社
發展的影響,并確保經濟及社
資源得到高效率和有效的利用。
Das zus?tzliche Personal würde einen Leiter (im Range eines Ersten Direktors), eine kleine Gruppe von Milit?ranalytikern, Polizeiexperten sowie hochqualifizierte Spezialisten für Informationssysteme umfassen, die für die Konzeption und Verwaltung der SISA-Datenbanken zust?ndig w?ren und die sicherzustellen h?tten, dass die Daten sowohl für die Zentrale als auch für die Dienststellen und Missionen im Feld zug?nglich w?ren.
這些增設人員將包括一名工作人員主管(主任一級)、一小隊軍

人員、警務專家和優秀的信息系統
員,
員將負責管理設計和維修和安執委
信息戰略秘書處的數據庫,使其供總部和外地辦
處及特派團利用。
聲明:以上例句、詞性
類均由互聯網資源自動生成,部
未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。