Die neuen Modelle stehen im Schaufenster (auf der Messe) aus.
新模


櫥窗里(博
會(huì)上)。
,原
,雛形
。
的。
;車
,式樣;模塊,樣品;模特兒Die neuen Modelle stehen im Schaufenster (auf der Messe) aus.
新模


櫥窗里(博
會(huì)上)。
Dieses Modell ist ein Kompromiss zwischen Sportwagen und Limousine.
這種

乎賽車和大
轎車之間的一種車
。
Das neue Modell ist eben herausgekommen.
這種新式樣剛上市。
Das Modell wechselte mehrmals seine Stellung.
模特兒多次變換姿勢(shì)。
Die Produktion dieses Modells ist ausgelaufen.
這種式樣(或
)已停止生產(chǎn)。
Dieses Modell ist ma?stabgerecht.
這個(gè)模
比例正確。
Dieses Modell ist sehr gefragt.
(商)這種式樣很受歡迎。
Somit ist die UNAMA bestrebt, ein neues Modell der strategischen Koordinierung mit der Regierung Afghanistans zu entwickeln.
聯(lián)阿援助團(tuán)因此設(shè)法同阿富汗政府建立一個(gè)戰(zhàn)略協(xié)調(diào)的新模式。
D.4.b: "Software", die zur Erstellung meteorologischer Modelle oder zur Wettersimulation entwickelt oder adaptiert wurde.
D.4.b: 為氣象模
和模擬而設(shè)計(jì)或改編的軟件。
Langfristig bin ich der Auffassung, dass die Vereinten Nationen alternative Modelle für ihre T?tigkeiten auf Landesebene in Betracht ziehen sollten.
從長(zhǎng)期來(lái)看,我認(rèn)為聯(lián)合國(guó)應(yīng)為其國(guó)家一級(jí)活動(dòng)研究其他模式。
Keines der beiden Modelle sieht eine Ausweitung des Vetorechts oder eine Ab?nderung der Charta in Bezug auf die bestehenden Befugnisse des Sicherheitsrats vor.
這兩個(gè)方案都不涉及擴(kuò)大否決權(quán),或修改《憲章》有關(guān)安全理事會(huì)現(xiàn)行權(quán)力的規(guī)定。
Das Auto ist ein ganz neues Modell.
這輛汽車是完全新
的。
Das ist ein interessantes Modell.
這是一個(gè)引人注意的模式。
Die Hochrangige Gruppe ist der Auffassung, dass sich die Kommission als Modell für die Einbeziehung der Interessentr?ger und als Forum der Begegnung und des Gedankenaustauschs bew?hrt hat.
高級(jí)別小組認(rèn)為,
匯聚各種利益攸關(guān)方以及作為互動(dòng)和交流想法的論壇方面,委員會(huì)確實(shí)是一個(gè)成功的范例。
Die Hauptabteilung Presse und Information und das Feldpersonal haben Interesse daran ge?u?ert, diesen Engpass durch die Entwicklung eines Modells für das gemeinsame Management von Web-Seiten zu beheben.
新聞部和外地工作人員對(duì)通過(guò)制訂“網(wǎng)址共同管理”模式來(lái)消除這個(gè)瓶頸表示感到興趣。
Beide Modelle, A und B, sehen eine Aufteilung der Sitze auf vier Gro?regionen vor, die wir im Folgenden als "Afrika", "Asien und Pazifik", "Europa" und "Amerika" bezeichnen.
方案A和方案B都按四個(gè)主要區(qū)域分配席位,我們把這些區(qū)域稱為“非洲”、“亞洲及太平洋”、“歐洲” 和“美洲”。
Modell A sieht die Schaffung von sechs neuen st?ndigen Sitzen, ohne Vetorecht, sowie drei neuen nichtst?ndigen Sitzen für eine jeweils zweij?hrige Amtszeit vor, die sich auf die Gro?regionen aufteilen.
方案A增加六個(gè)沒(méi)有否決權(quán)的常任理事國(guó)席位和三個(gè)任期兩年的非常任理事國(guó)席位,按主要區(qū)域分配。
Das Amt prüft auch andere Projektleitungsans?tze, bei denen beispielsweise zun?chst die Art der erforderlichen Arbeiten festgelegt und dann das für den Bedarf der Organisation am besten geeignete Modell eingesetzt wird.
監(jiān)督廳還
審查其他項(xiàng)目管理方式,如確定需要做何種工作,然后確定滿足聯(lián)合國(guó)需要的最佳模式。
Mit ihren Empfehlungen unterstützt die Arbeitsgruppe voll die Praxis des Generalsekret?rs, die Anwendung eines einheitlichen Modells für die Funktion eines Sonderbeauftragten zu vermeiden.
提出建議時(shí),工作組完全支持秘書(shū)長(zhǎng)避免“統(tǒng)一”的特別代表職務(wù)模式。
All dies fand in einer Zeit statt, in der hohe Erwartungen in die Leistungen des Staates gesetzt wurden, als die meisten Modelle für das Wirtschaftswachstum eine umfangreiche staatliche Kontrolle zugrunde legten.
而
那個(gè)時(shí)代,人們對(duì)國(guó)家的能力和作為寄予了無(wú)限的希望,那時(shí)候,大多數(shù)經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)模式都依賴于嚴(yán)格的國(guó)家控制。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
德語(yǔ)助手
《德語(yǔ)助手》是專業(yè)的德語(yǔ)學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語(yǔ)變位參考、德語(yǔ)百科全書(shū)。是德語(yǔ)學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net
德語(yǔ)學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語(yǔ)閱讀聽(tīng)力資源的免費(fèi)在線德語(yǔ)學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com
同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門(mén)戶網(wǎng)站
www.tongji.net
德國(guó)開(kāi)元網(wǎng)
德國(guó)華人門(mén)戶
www.kaiyuan.de
德奧德語(yǔ)
德奧德語(yǔ)
www.mydede.com
中國(guó)德語(yǔ)界
中國(guó)德語(yǔ)界
www.germancn.com
ABCDV德國(guó)網(wǎng)絡(luò)論壇
德國(guó)留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net