Sparsame Benutzung unserer Ressourcen in der Erde ist eine gute Gewohnheit.
節約使用地球上的資源是一個好習慣。
Sparsame Benutzung unserer Ressourcen in der Erde ist eine gute Gewohnheit.
節約使用地球上的資源是一個好習慣。
Die Verbindung zu solchen Ressourcen l?uft über das Betriebssystem.
連接
樣的資源在操作系統上進
。
Durch die Auslandsschuldenlast wurden die für die soziale Entwicklung verfügbaren Ressourcen drastisch beschnitten.

負擔使用于社會發展的資源
幅減少。
Diese Anstrengungen waren mit dem Einsatz umfangreicher Ressourcen und Kapazit?ten verbunden.
種努力體現在資源和能力的巨
投入上。
Die Mobilisierung einheimischer Ressourcen ist das Fundament jeder selbsttragenden Entwicklung.
調動國內資源是自力維持發展的基礎。
Die Staaten gew?hren diesem Land und diesen Gebieten und Ressourcen rechtliche Anerkennung und rechtlichen Schutz.
國家應在法律上承認和保

土地、領土和資源。
Eine erfolgreiche Konfliktpr?vention erfordert vision?re Ideen und den konkreten Ausdruck des politischen Willens, n?mlich Ressourcen.
切實的預防沖突工作需要具有遠見和具體體現政治決心,也就是提供資源。
An Ideen mangelt es nicht, was man umgekehrt von den Ressourcen nicht behaupten kann.
遠見是不缺的,但資源就不能
樣說了。
Gr??ere Effizienz und Wirksamkeit beim Einsatz der Ressourcen für die soziale Entwicklung f?rdern.
促進提高社會發展資源的使用效率和效益。
Gleichzeitig unterstreicht er die Notwendigkeit des effizienten und wirksamen Managements der Ressourcen.
同時,安理會還著重指出,必須講求資源管理的效率和效果。
Andere Konfliktverhütungsstrategien umfassen beispielsweise die Rückverfolgung und Kennzeichnung von Blut-Diamanten und anderen Ressourcen aus Konfliktgebieten.
預防沖突的其它戰略有:跟蹤“血腥鉆石”及其它“沖突資源”并加以標志。
Mit den zus?tzlichen Büros werden vermehrt Ressourcen für Disziplinaruntersuchungen au?erhalb des Amtssitzes bereitgestellt.
隨之,將有更多資源專用于總部以
的調查事項。
So wurde beispielsweise der Generalversammlung ein Vorschlag zur erheblichen St?rkung der Ressourcen des Beschaffungsdienstes vorgelegt.
例如,向
會提交了
力加強采購處資源的提議。
Wirksame humanit?re Ma?nahmen erfordern eine gute Koordinierung und rasche Mobilisierung von Ressourcen.
各種有效的人道主義對策都需要進
妥善的協調并迅速籌集資源。
Die Mitgliedstaaten und das Sekretariat verwenden unverh?ltnism??ig viel Zeit und knappe Ressourcen auf dieses Verfahren.
會員國和秘書處為
一進程花費了
量的時間和浪費有限的資源。
Der Sicherheitsrat betont, dass natürliche Ressourcen als ma?geblicher Faktor zu langfristigem Wirtschaftswachstum und nachhaltiger Entwicklung beitragen.
“安全理事會強調,自然資源是促進長期經濟增長和可持續發展的一個關鍵因素。
Auch durch Doppelarbeit und überschneidungen kann für die Organisation ein Risiko entstehen, dass Ressourcen verschwendet werden.
監督工作所覆蓋的重復和重疊現象也會給本組織造成浪費資源的風險。
Zur Sicherung unserer Existenz und unserer Entwicklung sind wir grundlegend auf natürliche Systeme und Ressourcen angewiesen.
我們的生存和發展基本依賴于自然系統和資源。
Die Geber und die kleinen Inselentwicklungsl?nder sollten die vorhandenen Ressourcen effizienter nutzen, namentlich durch bessere Koordinierung.
捐助者和小島嶼發展中國家應提高利用現有資源的效率,辦法包括改善彼此的協調。
Ohne die Bereitstellung von Ressourcen für die Wiedereingliederung und Rehabilitation werden diese Programme indessen wirkungslos sein.
但是,如果不為重新融入社會和重新安置提供資金,
方案就起不了作用。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。