Durchschnittlich dreimal in der Woche bef?hrt der Bus diese Strecke.
公共汽車平均每周在這一路段行駛三次。
行駛;航行于 
]擔心
格, +
格
入,
,
;
,中途,途中;Durchschnittlich dreimal in der Woche bef?hrt der Bus diese Strecke.
公共汽車平均每周在這一路段行駛三次。
Die Stra?e konnte schon von Personenwagen nicht befahren werden,von Lastwagen aber schon gar nicht.
這條街道
轎車本來就不能行駛,卡車就更不必說了.
Diese Strecke darf nur mit 30 Stundenkilometern befahren werden.
這段路每小時只準以三十公里的速度行駛。
Bei Tiefstand kann der Flu? nicht von Lastk?hnen befahren werden.
這條河在低水位時不能供駁船通航。
Der Zug befuhr die Strecke München-K?ln.
這次列車行駛慕尼黑科隆線。
Das Bergwerk wird nicht mehr befahren.
(礦工用語)這個礦山不再開采了。
Unsere Stra?e wird zumal gegen Abend viel von Autos befahren.
我們這條街特別在傍晚汽車特別多。
聲明:以
例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
德語學習網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學習站點
de.tingroom.com
同濟大學-同濟網(wǎng)
同濟大學門戶網(wǎng)站
www.tongji.net
德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de
德奧德語
德奧德語
www.mydede.com
中國德語界
中國德語界
www.germancn.com
ABCDV德國網(wǎng)絡論壇
德國留學專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net