Die Schollen des Eises blockierten die Schiffahrt auf dem Flu?.
冰塊
塞了河上
航行.


。有障礙
。有限制
。 德 語 助 手
;
性;
損
;
;Die Schollen des Eises blockierten die Schiffahrt auf dem Flu?.
冰塊
塞了河上
航行.
Hat der Prozess einmal begonnen, darf er nicht blockiert und muss zu einem Abschluss geführt werden.
這一進程一旦啟動就不能
到
撓,必須有始有終。
Die Rivalit?t zwischen den Vereinigten Staaten und der ehemaligen Sowjetunion blockierte den Sicherheitsrat und hinderte ihn daran, bei der Wahrung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit eine dominante Rolle zu spielen.
美國和前蘇聯(lián)之間
抗堵塞了安全理事會,使之無法
維護國際和平與安全方面發(fā)揮主導(dǎo)作用。
Auf Grund der fehlenden übereinstimmung über ihr Arbeitsprogramm ist die fachliche Arbeit erneut blockiert worden, selbst in Bezug auf diejenigen Fragen, in denen ein Konsens über die Aufnahme von Verhandlungen herrscht.
即使
一些問題上達成了共識,可以開展談判,但
裁軍談判會議
工作方案達不成協(xié)議,結(jié)果實務(wù)工作一再
。
In den ersten 44 Jahren des Bestehens der Vereinten Nationen verstie?en Mitgliedstaaten oft gegen diese Regeln und wandten buchst?blich Hunderte von Male milit?rische Gewalt an, wobei ein blockierter Sicherheitsrat nur sehr wenige Resolutionen nach Kapitel VII verabschiedete und Artikel 51 nur selten glaubhafte Rechtfertigung bot.
聯(lián)合國成立后
前44年中,會員國經(jīng)常違反這些規(guī)定,使用武力多達數(shù)百次,而處于癱瘓狀態(tài)
安全理事會只根據(jù)第七章通過了為數(shù)有限
幾項決議,且第五十一條很少能為之提供令人信服
假定理由。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學(xué)習(xí)站點
de.tingroom.com
同濟大學(xué)-同濟網(wǎng)
同濟大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.tongji.net
德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de
德奧德語
德奧德語
www.mydede.com
中國德語界
中國德語界
www.germancn.com
ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net