Er wollte lieber sterben als sich ergeben.
寧死不屈。
是健康
。
錢。
沉迷于賭博,幾周后把所有財產輸光。
寧死不屈。
被士兵包圍,

雙手投降。
,謙恭
,忠誠
結尾)您非常忠實
...

格, +
格, +三格, in+
格, aus+三格
;
意義;
;考慮成熟
;深思熟慮
;
德 語 助 手 版 權 所 有Er wollte lieber sterben als sich ergeben.
寧死不屈。
Beim Zusammenrechnen ergibt sich eine Summe von 150 Mark.
總計金額為一百五十馬克。
Die ersten Hochrechnungen haben ergeben, dass die Regierungspartei viele W?hlerstimmen verloren hat.
最初
預測表明,執政黨失去了許多選票。
Die Wahlen ergaben einen Ruck nach links.
選
結果左派得票猛增。
Sieben durch zwei ergibt drei Rest eins.
七除以二商三余一。
Aus der ver?nderten Lage ergeben sich ganz neue Probleme.
由于情況
改變產生了完全新
問題。
Er hatte sich dem Glücksspiel ergeben und nach wenigen Wochen sein ganzes Verm?gen verloren.
沉迷于賭博,幾周后把所有財產輸光了。
Er erlag der feindlichen übermacht und musste sich ergeben.
被敵人
優勢力量所壓倒,不得不投降。
Die exakte Bedeutung dieses Begriffes ergibt sich erst aus dem Kontext.
從上下文才能得出這一概念
精確含義。
Die Untersuchung des Patienten ergab keinen Befund.
對病人
檢查無異常發現。
Die bestellten Waren ergeben eine Rechnung von 500 Yuan.
訂購
貨物共計五百元。
Die Feinde haben sich schlie?lich ergeben müssen.
敵人最后不得不投降。
Aus ihnen ergeben sich konkrete, ma?gebliche Handlungsempfehlungen.
此種程序產生明確
、有權威
行動建議。
Die Lagebeurteilung ergab, dass bis zu 13?Millionen Menschen vom Hungertod bedroht sind.
評價指出,1 300萬人有餓死
危險。
Bei der Verwirklichung der anderen Millenniums-Entwicklungsziele ergibt sich ein ?hnliches Bild.
實現其它千年發展目標
進展情況也同樣各不相同。
Innerhalb dieses Rahmens ergab sich in Bezug auf Dienstposten für das AIAD der folgende Entwicklungsverlauf.
在上述框架內,監督廳
員額經費提供過程如下。
Eine Zufallssuche nach "nachhaltige Entwicklung" in Google ergibt in der Regel über 2?Millionen Treffer.
在谷歌上隨機搜索一下“sustainable development”,通常會產生2億多個結果。
Bald ergab sich eine lebhafte Diskussion.
很快就出現了(或引
了)一場活躍
討論。
Zwischen uns ergeben sich dauernd Spannungen.
我們之間經常出現緊張氣氛。
9 durch 3 geteilt ergibt 3.
用三除九得三。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件
觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。