Es ist noch sehr fraglich,ob er kommt.
他來不來還很成問
。

,有爭論
,靠不住
,牽涉到
,提及
,不
靠
,不確定
;
,不
信
,
以想
;
疑
,成問
;
,無把握
,不明確
;
,不清楚
,不清晰
;
,有爭議
,
見分歧
;
,尚無定論
,看法不一致
;
;
,
以解決
,成為問
;Es ist noch sehr fraglich,ob er kommt.
他來不來還很成問
。
Es ist fraglich, ob er noch einmal aufkommt.
他能不能再恢復健康很成問
。
Es ist fraglich,ob er diese seelischen Belastungen überhaupt verkraften wird.
不知道他是否能經受得起這些精神負擔。
Der Kranke befindet sich in einem ?u?erst kritischen Zustand. Es ist fraglich, ob er die Nacht überlebt.
這位患者病情非常危急。是否他能熬過這個今晚很成問
。
Ein Problem entsteht dann, wenn die fragliche Gefahr nicht unmittelbar droht, aber dennoch als real dargestellt wird, beispielsweise der in mutma?lich feindseliger Absicht erfolgende Erwerb der F?higkeit zur Herstellung von Nuklearwaffen.
但是,在這種威脅并非緊迫,但仍被稱為真實威脅:例如,在有人據稱不懷好
地獲取制造核武器
能力時,就會出現問
。
Jeder Mitgliedstaat der Vereinten Nationen, der sich in einer au?ergew?hnlich schwierigen Lage befindet und am Rande des Rückfalls in den Konflikt steht, sollte in der Lage sein, über den Wirtschafts- und Sozialrat die Kommission für Friedenskonsolidierung um Rat zu ersuchen, wenn der Sicherheitsrat nicht mit der fraglichen Situation befasst ist.
聯合國任何成員國如處于特別困
局勢,瀕臨沖突邊緣,而安全理事會尚未處理這一局勢,該國
通過經濟及社會理事會請建設和平委員會提供咨詢。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件
觀點;若發現問
,歡迎向我們指正。