Er ist in eine leitende Stellung aufgerückt.
他已被提升
領導位崗位上。
導,指
正確的地方
入,把...
]傳導(Strom電流,Schall聲音)
]導電
導的
同,
伴;
達,抵達,達
;
,接任;
出,導出,
開;
理;傳導;導向;
導;Er ist in eine leitende Stellung aufgerückt.
他已被提升
領導位崗位上。
Die Bundesstra?e 2. ist nach einem Unfall gesperrt. Die Polizei leitet den Verkehr um.
在發生事故后二號聯邦公路被封鎖了。警察當局讓交通改道繞行。
Ich habe mich immer von der Vorstellung leiten lassen,da? so etwas nicht m?glich ist.
我過去一直認為,這樣的事情是不可能的。
Obwohl sie ein Reisebüro leitet und viel arbeiten muss, ist sie sehr hilfsbereit.
盡

領導一個旅行社并且必須完成很多工作,
依舊樂于助人。
Der Vorstand einer Firma leitet die Führung der Firma.
公司的董事會領導著公司的運營。
Das Amt des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen leitete grundlegende HIV-Interventionsma?nahmen in Notsituationen ein.
聯合國難民事務高級專員辦事處制定了緊急情況下處理艾滋病毒的必
基本措施。
Der Generalsekret?r der Vereinten Nationen leitet das von der Konferenz ben?tigte Personal.
聯合國秘書長或其指定代表應指導會議所需
的工作人員。
Die Hauptabteilung akzeptierte die Empfehlungen des AIAD und leitete Ma?nahmen zu ihrer Umsetzung ein.
該部接受了監督廳的這些建議,并開始采取行動實施這些建議。
Der ?nderungsvorschlag wird dem Verwahrer vorgelegt; dieser leitet ihn unverzüglich an alle Vertragsstaaten weiter.
提議的修正案應提交保存人,由保存人立即分發所有締約國。
Er braucht nich eine leitende Hand.
他還需
指導(或一個指導的人)。
Der Meister leitet den Lehrling an.
師傅指點徒工干活。
In dieser Funktion leitet die 60-J?hrige die Renovierung des UN-Hauptquartiers in New York, die bis 2013 dauern soll.
現年60歲的卡納將作為聯合國副秘書長主
紐約聯合國的修繕工作。
Die UNMIS akzeptierte die Mehrzahl der Empfehlungen des AIAD und leitete Ma?nahmen zu ihrer Umsetzung ein.
聯蘇特派團接受了監督廳的大部分建議,并已開始采取行動予以落實。
In der Folge leitete die UNOCI Abhilfema?nahmen zur Behebung der bei der Prüfung aufgezeigten Schw?chen ein.
聯科行動隨后著手采取了補救措施,處理審計結果查明的薄弱環節。
Kupfer leitet gut.
銅導電性能好。
Herr Peters leitet diese Abteilung.
彼得斯先生負責
理這個部門。
Der Kommissar leitet die Untersuchung.
刑警隊長帶領搜查。
Au?erdem stellte sie fest, dass zwei leitende Bedienstete der Vereinten Nationen die Transaktion nicht ordnungsgem?? überprüft hatten.
任務組還發現,兩名聯合國高級官員沒有對這筆交易進行適當監督。
Die Führung der UNIKOM leitete Ma?nahmen ein, durch die die im Feld gehaltenen Barmittel erheblich verringert wurden.
伊科觀察團
理人員已開始采取大大減少外地現金持有的行動。
Die Feldbüros führen jetzt eine systematischere Bewertung der Einhaltung der Nebenvereinbarungen durch und leiten gegebenenfalls Abhilfema?nahmen ein.
各外地辦事處如今都能更有系統地評估副協定執行情況,并在必
時采取補救行動。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。