Nach dem zehnten Semester machte sie ihr Examen.
第十個學期之后,她參
了大學畢業考試。
Nach dem zehnten Semester machte sie ihr Examen.
第十個學期之后,她參
了大學畢業考試。
Dieses Protokoll tritt drei Monate nach Hinterlegung der zehnten Ratifikations- oder Beitrittsurkunde in Kraft.
本議定
在第十份批準
或

交存后三個月生效。
Die Konferenz des Abrüstungsausschusses wurde ab der zehnten Sondertagung der Generalversammlung zum Abrüstungsausschuss.
裁軍委員會會議從大會第十屆特別會議之后改為裁軍談
委員會。
Das Buch erlebte die zehnte Auflage.
這本
出了第十版。
Auf ihrer zehnten und letzten Tagung schloss die Vorbereitungskommission alle operativen Vorkehrungen für den Gerichtshof ab.
籌備委員會在第十次會議即最后一次會議完成了法
全部作業安排。
Das wei? der zehnte nicht.
(口)這個好多人不知道。
Anl?sslich des zehnten Jahrestags des V?lkermords in Ruanda habe ich einen Fünf-Punkte-Aktionsplan zur Verhütung des V?lkermords vorgelegt.
在盧旺達滅絕種族事件十周年之際,我提出了預防滅絕種族罪
五點行動計劃。
Viele davon kamen auf der zehnten Tagung der Handels- und Entwicklungskonferenz der Vereinten Nationen (UNCTAD) im Februar zum Ausdruck.
今年2月聯合國貿易和發展會議(貿發會議)第十屆大會就反映了其中許多這些關切問題。
Vorbehaltlich des Inkrafttretens des übereinkommens tritt dieses Protokoll am drei?igsten Tag nach Hinterlegung der zehnten Ratifikations- oder Beitrittsurkunde in Kraft.
一. 在公約已經生效
情況下,本議定
應當在第十份批準
或

交存后
第三十天生效。
Eines der bemerkenswertesten Ergebnisse des Gipfels bestand in der Verabschiedung des zehnten Grundsatzes des Globalen Paktes, der die Korruptionsbek?mpfung betrifft.
該峰會最值得注意
一項成果是通過了《全球契約》關于反腐敗
第十項原則。
In Zusammenarbeit mit dem Entwicklungsprogramm der Vereinten Nationen (UNDP) leitete die Hauptabteilung Wirtschaftliche und Soziale Angelegenheiten 2002 anl?sslich des zehnten Jahrestags des Umweltgipfels von Rio eine internationale Erhebung in die Wege.
經濟和社會事務部與開發計劃署合作,發動了里約會議10周年國際調查。
Für jeden Staat und jede Organisation der regionalen Integration, der beziehungsweise die dieses Protokoll nach Hinterlegung der zehnten entsprechenden Urkunde ratifiziert, f?rmlich best?tigt oder ihm beitritt, tritt das Protokoll am drei?igsten Tag nach Hinterlegung der eigenen Urkunde in Kraft.
二. 對于在第十份批準
或

交存后批準、正式確認或
本議定
國家或區域一體化組織,本議定
應當在該國或組織交存各自
批準
、正式確認
或

后
第三十天生效。
W?hrend in den entwickelten L?ndern weniger als eines von 100 Kindern vor Erreichung des fünften Lebensjahres stirbt, ist es in den meisten L?ndern südlich der Sahara jedes zehnte und in 14 L?ndern jedes fünfte.
在發達世界,100名兒童中,五歲以前死亡
不到一人,而在撒哈拉以南非洲
大部分地區,10個兒童中有一個五歲以前死亡,有14個國家五個兒童中有一個五歲以前死亡。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件
觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。