Durch dir falsche Lagerung sind die Waren unbrauchbar geworden.
商品因貯藏不當不能用了。
,可用
,有用
,合適
,適合
;
,可采
;
,意義深遠
,意味深長
;
,不適宜
,不適用
;
,無聊
,無關緊要
,不重要
;
,有利
,有益
;
,壞
,差
;
,無用
,無益
;
,難以解決
,成為問題
;
,寒
,貧困
;
,能用
,可應用
,適用
;
,可應用
(anwendbar可用
)Durch dir falsche Lagerung sind die Waren unbrauchbar geworden.
商品因貯藏不當不能用了。
Hier liegt so viel brauchbares Material ungenützt herum.
兒散放著那么多有用材料沒有利用。
Das kaputt geworfene Handy ist unbrauchbar.
部摔壞
手機不能用了。
Er ist für diese Arbeit unbrauchbar.
他不適宜于

工作。
Das Auto ist schon unbrauchbar.
輛車已經不能開了。
Mehr als die H?lfte der auf dem H?hepunkt des Kalten Krieges dislozierten Kernwaffen wurden bisher unbrauchbar gemacht.
在冷戰高峰時期部署
核武器中有一大半已經拆卸。
Diese Bücher sind für meine Abschlussarbeit unbrauchbar.
些書對我寫畢業論文沒用。
Die neuen Informationstechnologien bieten h?chst brauchbare Instrumente für diese Art der Kommunikation, die Teil der Anfangsausstattungss?tze und der Reserven von Versorgungsgütern der VN-Versorgungsbasis in Brindisi sein sollten.
新
信息技術為
種通訊提供了有效
工具,應當包括布林迪西聯合國后勤基地所儲存
開辦裝備包和設備儲存內。
W?hrend die Vereinigten Staaten und die Russische F?deration etwa die H?lfte ihrer Kernwaffen unbrauchbar gemacht, sich zu starken Reduzierungen ihrer dislozierten strategischen Gefechtsk?pfe verpflichtet und die meisten ihrer nichtstrategischen Kernwaffen beseitigt haben, wurden diese Fortschritte in neuerer Zeit von Rückschl?gen überschattet.
美國和俄羅斯聯邦拆除了它們約一半
核武器,還承諾大幅度削減已經部署
戰略核彈頭,并且已經消除它們大多數非戰略核武器,然而,最近形勢又出現逆轉,使上述進展黯然失色。
Ein koh?renter, brauchbarer Ansatz der Vereinten Nationen k?nnte zu internationaler Konsensbildung über die Grunds?tze und Praxis der Sicherheitssektorreform beitragen, die Bereitstellung von Ressourcen und Hilfe für diejenigen Staaten erleichtern, die entsprechende Ma?nahmen durchführen, und die Wirksamkeit und Effizienz laufender Bemühungen der Vereinten Nationen vor Ort erh?hen; auf diese Weise würden der frühzeitige Abzug von Friedenssicherungstruppen der Vereinten Nationen sowie die Schaffung von Bedingungen für eine nachhaltige langfristige Entwicklung erleichtert.
聯合國采用協調一致
有力辦法,有助于就安全部門改革
原則和實踐達成國際共識,有利于向開展安全部門改革
國家提供資源和協助,提高聯合國目前在實地開展工作
實效和效率,從而有利于聯合國維持和平特派團及時撤出,為長期可持續發展創造條件。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件
觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。