Das Volk verspricht sich von der neuen Regierung viel.
人們對新政府有很高
期望。
德語不是很好,他經常口誤說錯。
,準保
;
;Das Volk verspricht sich von der neuen Regierung viel.
人們對新政府有很高
期望。
Ich verspreche mir von dieser Kur einen guten Erfolg.
我指望
次療養(或治療)會取得好效果。
Was man verspricht, mu? man auch halten.
答應了
,就得做到。
Vor einem Priester hat der Br?utigam ihrer Braut verspricht, sie im ganzen Leben zu lieben.
新郎在神父面前向新娘承諾,他將愛她一生。
Im Tausch dagegen versprach der Vater seinem Kind ein neues Auto.
作為交換父親許諾孩子一輛新車。
Der neue Entwurf verspricht eine Ersparnis von mehreren tausend Yuan.
新
設計會節省數千元。
Das verspricht, ein sch?ner Abend zu werden.


著晚上天氣會好轉。
Er hat mir versprochen, dass er gesund heimkommen wurde.
他答應我,他會平安到家。
Ich habe mir von dem Buch (Film) mehr versprochen.
我原來對
本書(
部影片)期望較大。
Wenn die Gew?hrung eines derartigen Schutzes versprochen wird, entstehen sehr hohe Erwartungen.
答應提供
種保護會引起人們抱著很高
期望。
Der Junge verspricht, etwas zu werden.
個孩子
來會有點兒出息。
Die Obstb?ume versprechen eine gute Ernte.
果樹可望豐收。
Er verspricht viel und h?lt nichts.
他許愿很多,做到
卻沒有一件。
Das Wetter verspricht sch?n zu werden.
天氣
來會轉好。
Bist du gewillt, das zu versprechen?
你愿意答應
件事嗎?
Er hat mir versprochen,pünktlich zu sein.
他答應我準時來到。
Wir versprechen, die Relevanz, Wirksamkeit, Effizienz, Rechenschaftspflicht und Glaubwürdigkeit des Systems der Vereinten Nationen zu verbessern.
我們保證提高聯合國
實際作用、效力、效率、問責度和公信力。
Sie versprechen, nacheinander zu schauen.
他們答應相互照顧。
Susanne verspricht pünktlich zu kommen.
Susanne承諾將會準時抵達。
Sie sind miteinander versprochen.
(舊)他們相互許了婚。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自
生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件
觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。