1. <button id="k5phc"><b id="k5phc"></b></button>
          <blockquote id="k5phc"><tbody id="k5phc"></tbody></blockquote>

          <pre id="k5phc"><dfn id="k5phc"><thead id="k5phc"></thead></dfn></pre>
          中文成人无字幕乱码精品区,精品国产高清自在线一区二区,国产欧美日韩不卡一区二区三区 ,高跟丝袜一区二区三区,在线欧美精品二区三区,七七AV,伊人久久亚洲综合影院首页,日韩一区二区av
          詞條糾錯
          X

          würdig

          您還沒有登錄,點這里登錄注冊
          登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
          德漢-漢德詞典中發現10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「德語助手」授權一個

          würdig 專八

          w`ür·dig [`vyrdi?]發音
          全球
          生詞本: 添加筆記:
          有獎糾錯
          | 劃詞

          adj.
          []
          敬的,莊嚴的,威嚴的;隆重的
          Der Gast wurde würdig empfangen.
          客人受到隆重接


          ② 有價值的,值得的;配得上的,相稱的
          Er war meines Vertrauens nicht würdig.
          他不值得我的信任。


          近義詞:
          ehrenhaft,  f?hig,  piet?tvoll,  wohlverdient,  hochwürdig,  erhaltungswürdig,  hochverdient,  ehrwürdig,  altehrwürdig
          聯想詞
          angemessen適當的,適宜的,適度的,恰當的,得體的;würdigen重視,贊賞,賞識;gerecht公正的,合理的,公平的;gerechtfertigt有根據的,完全合理的,公平的,保證的;anst?ndig有禮貌的,規矩的,體面的;tauglich有用的,合適的,適合的;herausragend突出的,卓越的,超群的;akzeptabel接受的,采納的;vorbildlich模范的,典范的,起模范作用的;ehren敬,敬重;f?hig有才能的,能干的;

          Er ist es (nicht) würdig,so bevorzugt zu werden.

          他(不)配受此優(或偏愛)。

          Er ist der Auszeichnung (des Lobes) unwürdig.

          應該得到獎勵(稱贊)。

          Wir würdigen die von General Zinni bisher unternommenen Bemühungen zur Erreichung dieses Ziels.

          我們贊揚津尼將軍迄今為達到一目標所做的努力。

          Wir würdigen die mutigen Bemühungen der humanit?ren Organisationen.

          我們對各人道主義機構開展的勇敢努力表示贊揚

          Er wurde in unwürdiger Weise beschimpft.

          他遭人辱罵。

          Der Gast wurde würdig empfangen.

          客人受到隆重

          Er ist der Auszeichnung unwürdig.

          不配得到獎勵。

          Das ist seiner unwürdig.

          有失他的身份

          In diesem Zusammenhang würdigen wir die verschiedenen Initiativen zur F?rderung des Dialogs, der Toleranz und des Verst?ndnisses zwischen den Zivilisationen.

          方面,我們贊賞為促進各種文明之間的對話、包容和理解而提出的各項倡議。

          Er war meines Vertrauens nicht würdig.

          他不值得我的信任。

          Er wei? mein Vertrauen zu würdigen.

          他懂得珍視我的信任。

          Die vielf?ltigen Rollen der einheimischen oder der transnationalen Zivilgesellschaft bei der Lobbyarbeit, der Frühwarnung, der überwachung, der Forschung, der Ausbildung und der Bildung sind allgemein bekannt und werden in diesem Bericht bereitwillig und wiederholt gewürdigt.

          國內和跨國的民間社會在宣傳、預警、監測、研究、培訓和教育等方面具有多重作用,所周知的,本報告多處予以確認。

          Wir würdigen die Arbeit der vom Generalsekret?r eingesetzten Hochrangigen Arbeitsgruppe für die weltweite Nahrungsmittelkrise und legen ihr nahe, ihr Zusammenwirken mit den Mitgliedstaaten der Vereinten Nationen, den einschl?gigen Organisationen, dem Privatsektor und insbesondere den Landwirten fortzusetzen.

          我們確認秘書長設立的全球糧食保障危機高級別工作隊所作的工作,并鼓勵該工作隊繼續與聯合國會員國、有關組織、私營部門和特別農民進行交流。

          Ich würdige daher die Anstrengungen, die die Regierungen, die Regionalorganisationen und das System der Vereinten Nationen unternehmen, um Instrumente und Leitlinien zu entwickeln, die dem milit?rischen, humanit?ren und sonstigen Personal helfen sollen, diese Rechtsvorschriften zu verstehen und anzuwenden.

          為此,我對各國政府、區域組織和聯合國系統在開發工具和指導以幫助制定軍事、人道主義和其他人員理解和運用些法律方面所作的努力表示贊揚

          Wir würdigen die wichtige Rolle, die die Vereinten Nationen bei der Bek?mpfung des Terrorismus spielen, und unterstreichen au?erdem den unverzichtbaren Beitrag der regionalen und bilateralen Zusammenarbeit, insbesondere auf der praktischen Ebene der Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Strafverfolgung und des fachlichen Austauschs.

          我們確認聯合國在反恐斗爭中的重要作用,同時強調區域和雙邊合作的重大貢獻,特別實際的執法合作和技術交流。

          Wir würdigen die wichtige Rolle, die die Vereinten Nationen bei der Bek?mpfung des Terrorismus spielen, und unterstreichen au?erdem den entscheidenden Beitrag der regionalen und bilateralen Zusammenarbeit, insbesondere auf der praktischen Ebene der Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Strafverfolgung und des fachlichen Austauschs.

          我們看到聯合國在反恐怖主義斗爭中的重要作用,同時強調區域和雙邊合作的極為重要的貢獻,特別在執行過程中的執法合作和技術交流。

          Das VN-System hat jedoch bislang noch keine arbeitsvertragliche Regelung gefunden, die es erlaubt, diese Mitarbeiter mit einem gewissen Grad an Arbeitsplatzsicherheit auf angemessene Weise für ihre Dienste zu würdigen und zu belohnen.

          然而聯合國系統迄今尚未找出一種合同機制,適當地確認和酬謝他們的服務,為他們提供工作保障。

          Die Bemühungen um die Planung und Implementierung eines integrierten Konzepts der Vereinten Nationen haben die Organisation darüber hinaus dazu geführt, die Bedeutung von Sicherheit für eine frühzeitige gesellschaftliche und wirtschaftliche Erholung st?rker zu würdigen.

          開展規劃和執行綜合性聯合國辦法的工作也使聯合國更好地了解安全對社會和經濟早期恢復的重要性。

          Die Regierungen und die zwischenstaatlichen Organisationen würdigen den Beitrag und die erg?nzende Rolle der nichtstaatlichen Organisationen, unter voller Achtung ihrer Autonomie, bei der Sicherstellung der effektiven Umsetzung der Aktionsplattform, und sie sollten ihre Partnerschaft mit den nichtstaatlichen Organisationen, insbesondere mit Frauenorganisationen, weiter verst?rken, um so zur effektiven Umsetzung der Aktionsplattform und zu den Folgema?nahmen beizutragen.

          各國政府和政府間組織認識到非政府組織在確保有效執行《行動綱要》方面所作的貢獻和發揮的補充作用,并充分重它們的自主權,應當繼續加強同非政府組織特別婦女組織的伙伴關系,為有效執行《行動綱要》并采取后續行動作出貢獻。

          Der Begriff "Diskriminierung" ist gewiss eine unzureichende Beschreibung des weiten Felds der Ungleichgewichte und unwürdigen Zust?nde, unter denen Menschen leiden, die auf Grund ihrer Rasse, ihrer Hautfarbe, ihres Geschlechts, ihrer Sprache, ihrer Religion, ihrer politischen oder sonstigen Meinung, ihrer nationalen oder sozialen Herkunft, ihres Verm?gens, ihrer Geburt oder ihres sonstigen Standes von den Machthabern als weniger f?hig und weniger würdig angesehen werden.

          “歧視”一詞實不足以說明由于種族、膚色、性別、語言、宗教、政治見解或其他見解、民族本源或社會出身、財產、出生或其他身份而被掌握權力者視為能力低下和不應得到同等遇的人所遭受的種種不平等和屈辱。

          聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。

          顯示所有包含 würdig 的德語例句
          • 微信二維碼

            關注我們的微信

          • 手機客戶端二維碼

            下載手機客戶端

          贊助商鏈接

          德語助手
          《德語助手》是專業的德語學習軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語變位參考、德語百科全書。是德語學習者必備的工具。
          soft.godic.net

          德語口語對話

          零基礎沖關學德語

          德語學習網
          提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學習站點
          de.tingroom.com

          同濟大學-同濟網
          同濟大學門戶網站
          www.tongji.net

          德國開元網
          德國華人門戶
          www.kaiyuan.de

          德奧德語
          德奧德語
          www.mydede.com

          中國德語界
          中國德語界
          www.germancn.com

          ABCDV德國網絡論壇
          德國留學專業網站
          www.abcdvbbs.net

          您還沒有登錄,點這里登錄注冊
          生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。
          主站蜘蛛池模板: 国产午夜福利短视频| 国产VA免费精品高清在线| 91成人在线免费观看| 色五月综合网| 尤物网址| 久久无码人妻一区二区三区| 亚洲狼友视频| 久久人人爽人人人人片| 亚洲成av人在线观看网址| 福利二区| 色情一区二区三区免费看| 免费午夜无码18禁无码影院 | 女人被躁到高潮免费视频| 综合色久| 潮喷视频在线播放| 久久综合亚洲色一区二区三区| 天堂一区人妻无码| 亚洲色欲色欱WWW在线| 67194成在线观看免费| 亚洲天堂男人| 国产日产韩国精品视频,| 久久人人爽爽爽人久久久| 国产亚洲精品第一综合| 亚洲二三区| 日韩一区二区三区理伦片| 日本久久中文字幕| 国产精品无码久久综合网| 日韩午夜伦y4480私人影院| 久99久热只有精品国产15| 中文字幕亚洲欧美日韩2019| 国产精品中文字幕视频| 青青成线在人线免费啪| 国产三级va| 亚洲中文字幕A| 国产精品肥臀在线观看| 91成人免费观看在线观看| 精品成人免费一区二区不卡| 日韩精品久久一区二区三| 99视频免费观看| 欧美日韩一线| 无遮挡1000部拍拍拍免费|