Der Wagen steht zu seiner ausschlie?lichen Verfügung.

車供他專用。
;
;Der Wagen steht zu seiner ausschlie?lichen Verfügung.

車供他專用。
Wir sehen uns t?glich ausschlie?lich des Sonntags.
除了星期日我們天天見面。
Der Sicherheitsrat hat diesen Beschluss ausschlie?lich im Interesse der Sicherheit des Personals der UNMEE gebilligt.
“安全理事會核準
項決定,完全是為了埃厄特派團工作人員的安全保障。
Es wurde ein ausschlie?lich die Beteiligung der Privatwirtschaft betreffender Beschluss verabschiedet.
會

了專門著重于讓私營部門參與進來的一項決定。
Ich lebe ausschlie?lich von vegetarischer Kost.
我只吃素食。
Er interessiert sich ausschlie?lich für Sport.
他只對運動有興趣。
Es ist ausschlie?lich deine Schuld.
完全是你的
錯。
Durch ihre ausschlie?liche Konzentration auf Umweltfragen hat die Kommission zu überschneidungen und einer oftmals unklaren Arbeitsteilung beigetragen.
由于僅著眼于環境問題,所以對于工作重疊、常常分工不明的情況,委員會也有一定責任。
Eine rasche, wirksame und vollst?ndige Umsetzung der erweiterten Initiative, die ausschlie?lich aus zus?tzlichen Mitteln finanziert werden sollte, ist unabdingbar.
應利用額外的資源充分資助重債窮國倡
,迅速、切實和全面實施
項擴充的倡
是至關重要的。
Die Vertreter k?nnen vor Beginn oder nach Schluss der Abstimmung kurze Erkl?rungen abgeben, und zwar ausschlie?lich zur Erl?uterung ihrer Stimmabgabe.
代表可在表決開始前或表決結束后作簡短發言,但僅以解釋投票為限。
Die Sachverst?ndigengruppe teilt die Auffassung, dass die Zustimmung der ?rtlichen Parteien, Unparteilichkeit und die Gewaltanwendung ausschlie?lich zur Selbstverteidigung die Grundpfeiler der Friedenssicherung bleiben sollen.
小組一致認為,當地各方的同意、不偏不倚和只在自衛時才使用武力的原則應繼續作為維持和平的基本原則。
Bei regionalen Konflikten ist es oft notwendig, dass sich die politischen Entscheidungstr?ger von einem ausschlie?lich landesspezifischen Blickwinkel l?sen, um entschieden und rasch handeln zu k?nnen.
在區域沖突中,決定性和迅速的行動往往需要政治決策人超越單純是某個具體國家的觀點。
Dennoch f?llt dies den Mitgliedstaaten in der Praxis noch immer schwer, da der Umfang und die Struktur ihrer Polizeikr?fte zumeist ausschlie?lich dem innerstaatlichen Bedarf angepasst sind.
不
,各會員國在
方面仍有一些實際困難,因為各國的警察力量的規模和結構往往只適合本國需求。
Diese Entwicklungen sind bedeutsam, doch wird ihr Erfolg ausschlie?lich davon abh?ngen, ob das Sekretariat in der Lage sein wird, die Anpassung an die digitale Revolution zu bew?ltigen.
些都是重大發展項目,成功與否,完全取決于秘書處能否迎接挑戰,適應數碼革命。
Dieses übereinkommen berechtigt einen Vertragsstaat nicht, im Hoheitsgebiet eines anderen Vertragsstaats Gerichtsbarkeit auszuüben oder Aufgaben wahrzunehmen, die nach innerstaatlichem Recht ausschlie?lich den Beh?rden dieses anderen Vertragsstaats vorbehalten sind.
本公約的任何條款均不給予締約國在另一締約國境內行使管轄權和履行該另一締約國當局根據其國內法擁有的專屬職能的權利。
Dieses übereinkommen berechtigt einen Vertragsstaat nicht, im Hoheitsgebiet eines anderen Staates Zust?ndigkeiten und Aufgaben wahrzunehmen, die nach dem innerstaatlichen Recht dieses anderen Staates ausschlie?lich dessen Beh?rden vorbehalten sind.
二、本公約任何規定概不賦予締約國在另一國領域內行使管轄權和履行該另一國本國法律規定的專屬于該國機關的職能的權利。
Er bekundet erneut seine nachdrückliche Unterstützung für die Souver?nit?t, territoriale Unversehrtheit, Einheit und politische Unabh?ngigkeit Libanons innerhalb seiner international anerkannten Grenzen unter der alleinigen und ausschlie?lichen Autorit?t seiner Regierung.
安理會重申堅決支持黎巴嫩在其國際公認疆界內、在其政府的唯一和專屬管轄權下的主權、領土完整、統一和政治獨立。
Er bekr?ftigt seine nachdrückliche Unterstützung für die Souver?nit?t, territoriale Unversehrtheit, Einheit und politische Unabh?ngigkeit Libanons innerhalb seiner international anerkannten Grenzen unter der alleinigen und ausschlie?lichen Autorit?t der Regierung Libanons.
安理會再次申明堅決支持黎巴嫩在其國際公認疆界內,并在黎巴嫩政府擁有唯一和專屬管轄權之下的主權、領土完整、統一和政治獨立。
Wir werden den Kapazit?tsaufbau durch staatliche Akteure und andere Interessentr?ger in Bezug auf eine geschlechtergerechte ?ffentliche Verwaltung weiter f?rdern und st?rken, wozu auch, aber nicht ausschlie?lich, eine geschlechtergerechte Haushaltsplanung geh?rt.
我們將進一步促進和加強國家和其他利益攸關者在促進兩性平等方面公共管理的能力建設,
種管理包括但不限于促進兩性平等的預算編制。
W?hrend eines gro?en Teils der zweiten H?lfte des letzten Jahrhunderts war das Streben nach kollektiver Sicherheit weitgehend durch Reaktion statt Pr?vention gekennzeichnet und wurde fast ausschlie?lich in milit?rischen Kategorien definiert.
在上一個世紀下半葉的大部分時間,主要是
反應性而不是預防性手段維護集體安全,而且幾乎完全從軍事角度來界定集體安全。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經
人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。